Translation for "greataunt" to german
Greataunt
Translation examples
He did warn him, however, that the Rìgh might take exception to one of the Awl’s Questioners torturing his greataunt.
Er gab ihm jedoch zu bedenken, dass der Righ vielleicht Anstoß an einem Inquisitor der Liga gegen Hexen nehmen könnte, der seine Großtante folterte.
A damned scattergood – and you've no need to remind me that you're not dependent on me for the money you waste on your horses, and your betting, and your bits of muslin, for I'm well aware of it, and what I said at the time, and say now, and always shall say is that it was just like your greataunt to leave her fortune to you, and exactly what might have been expected of such a shuttlehead as she was!
Ein verdammter Verschwender bist du – und du brauchst mich nicht erst daran zu erinnern, daß du finanziell von mir unabhängig bist, dein Geld für Pferde, Wetten und leichte Frauenzimmer hinauswerfen kannst, wie es dir beliebt. Ich habe es damals gesagt und sage es heute noch und werde es immer wieder sagen: es war typisch für deine Großtante, daß sie ihr Vermögen ausgerechnet dir hinterlassen hat. Genau das war zu erwarten;
Through his mother, Coleman learned the maze of family history going back to the days of aristocratic John Fenwick, who was to that southwestern region of New Jersey what William Penn was to the part of Pennsylvania that encompassed Philadelphia—and from whom it sometimes seemed all of Gouldtown had descended —and then he heard it again, though never the same in all its details, from great-aunts and great-uncles, from great-greataunts and -uncles, some of them people close to a hundred, when, as children, he, Walt, and Ernestine went with their parents down to Gouldtown for the annual reunion—almost two hundred relatives from southwest Jersey, from Philadelphia, from Atlantic City, from as far off as Boston, eating fried bluefish, stewed chicken, fried chicken, homemade ice cream, sugared peaches, pies, and cakes-eating favorite family dishes and playing baseball and singing songs and reminiscing all day long, telling stories about the women way back spinning and knitting, boiling fat pork and baking huge breads for the men to take to the fields, making the clothes, drawing the water from the well, administering medicines obtained mainly from the woods, herb infusions to treat measles, the syrups of molasses and onions to counter whooping cough.
Seine Mutter führte Coleman durch das Labyrinth der Familiengeschichte bis hin zu den Tagen des Aristokraten John Fenwick, der im Südwesten New Jerseys dieselbe Rolle gespielt hatte wie William Penn in jenem Teil Pennsylvanias, zu dem Philadelphia gehörte, und von dem, wie es manchmal schien, ganz Gouldtown abstammte, und dann hörte er all diese nie in allen Einzelheiten übereinstimmenden Geschichten noch einmal von Großtanten und Großonkeln und von manchmal an die hundert Jahre alten Urgroßtanten und Urgroßonkeln, wenn er, Walt und Ernestine als Kinder mit ihren Eltern hinunter nach Gouldtown fuhren, um an den jährlichen Familientreffen teilzunehmen, bei denen beinahe zweihundert Verwandte aus dem Südwesten von New Jersey, aus Philadelphia, Atlantic City und sogar aus so weit entfernten Städten wie Boston zusammenkamen, um gebratene Makrelen, gekochte Hähnchen, gebratene Hähnchen, selbst gemachte Eiscreme, gezuckerte Pfirsiche, Kuchen und Torten und andere traditionelle Familiengerichte zu essen, Baseball zu spielen, Lieder zu singen und von morgens bis abends Erinnerungen auszutauschen und Geschichten darüber zu erzählen, wie die Frauen früher spannen und strickten, fettes Schweinefleisch kochten und riesige Brote buken, die die Männer mit aufs Feld nahmen, wie sie Kleider nähten und Wasser vom Brunnen holten und hauptsächlich aus Naturstoffen hergestellte Medizin verabreichten: Kräutertees gegen Masern, Sirup aus Zwiebeln und Melasse gegen Keuchhusten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test