Translation for "great states" to german
Translation examples
“From the great State of Pennsylvania.”
«Aus dem großen Staat Pennsylvania.»
So did the governor of the great state of Texas.
Auch der Gouverneur des großen Staates Texas stellte diese Forderung.
And the ruler of this great state lived not at Rome but at Ravenna in the North.
Und der Herrscher dieses großen Staates regierte nicht in Rom, sondern im nördlich gelegenen Ravenna.
Who would trust the welfare of the great state of Nevada to such a man?» He was sneering now.
Wer würde einem solchen Mann noch das Wohl des großen Staates Nevada anvertrauen?
I'm governor of the great state of Nevada and that little prick murders my daughter and goes free.
Ich bin Gouverneur des großen Staates Nevada, und dieses kleine Schwein ermordet meine Tochter und wird freigesprochen.
The phrase seemed to Alfred an eastern blight, a fitting epitaph for a once-great state, Ohio, that parasitic Teamsters had sucked nearly dry. Nobody in St.
Die Phrase erschien Alfred wie eine Fäule, die den Osten befallen hatte, ein passendes Epitaph für den einstmals großen Staat Ohio, den parasitäre Gewerkschafter beinahe ausgesaugt hatten. Niemand in St.
Dan said, “Roof O’ the World belongs to the great State of Colorado.” “Ouch,” Billy said. “Hardly seems fair, since you just did Colorado and the rest of the world a favor. Where’s Abra?”
»Leider gehört das Dach der Welt dem großen Staate Colorado«, sagte Dan. »Scheiße«, sagte Billy. »Das ist nicht fair, immerhin hast du Colorado und dem Rest der Welt gerade einen ziemlichen Gefallen getan. Wo ist eigentlich Abra?«
I mention this peaceful spot with all possible laud, for it is in such little retired Dutch valleys, found here and there embosomed in the great State of New York, that population, manners, and customs remain fixed, while the great torrent of migration and improvement, which is making such incessant changes in other parts of this restless country, sweeps by them unobserved.
Ich gedenke dieser friedlichen Stelle voll Lobes, denn in solchen verborgenen holländischen Thälern, wie man sie hier und da in dem großen Staate Newyork findet, erhalten sich Bevölkerung, Sitten und Gebräuche unverändert, während der große Strom der Auswanderung und Kultur, welcher so bedeutende Veränderungen in anderen Theilen dieses Landes hervorbringt, unbemerkt an ihnen dahinzieht.
It suggested that, instead of pleading some woolly ‘cause of the principles of the public law of Europe’, it would be better to work together towards obtaining for each of the great powers ‘the advantages to which they are entitled’ and building a peace based ‘on the ability of the great states to maintain it’, and concluded that Britain was eminently suited to the role of mediator and should apply herself to it.20
Es schlug vor, anstatt irgendwelche nebulösen «Prinzipien des europäischen Völkerrechts» zu beschwören, solle man lieber gemeinsam darauf hinarbeiten, daß jede beteiligte Großmacht «die jeweiligen Vorrechte, die ihr zustehen», erlange und einen Frieden bewirken, der sich «auf die Fähigkeit, ihn zwischen den großen Staaten zu erhalten» stütze, und es schloß mit dem Hinweis, Großbritannien sei für die Aufgabe eines Vermittlers hervorragend geeignet und solle sich ihr widmen.[20]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test