Translation for "graylings" to german
Graylings
Similar context phrases
Translation examples
       'You mustn't underestimate the grayling.
Unterschätzen Sie die Äsche nicht.
You're more the grayling type.'
Sie sind mehr der Äschen-Typ.
A trout or grayling jumped in the shadowy river.
Eine Grauforelle oder Äsche sprang aus dem dunklen Fluß.
       'Mainly trout or grayling,' Percival said.
»Hauptsächlich Forellen oder Äschen«, antwortete Percival.
Grayling, char, king salmon as long as your leg.
Äschen, Lachsforellen, Königslachse, so lang wie dein Bein.
We were too late for salmon, but there was pike-perch and grayling.
Für Lachs kamen wir zu spät, aber es gab Zander und Äsche.
Marina was naked, and her body was gray and slippery, like the bodies of the grayling.
Marina war nackt, und ihr Körper war grau und glitschig wie die toten Äschen.
A couple of grayling fell from the net with fat thunks onto the floor of the boat.
Mit lautem Klatschen fielen zwei Äschen aus dem Netz auf den Boden des Boots.
The grayling is less intelligent than the trout, but that doesn't mean he's always easier.
Die Äsche ist weniger intelligent als die Forelle, das heißt aber noch nicht, daß sie sich leichter fangen läßt.
He had already caught a couple of grayling and was thinking of going back to his camp.
Er hatte ein paar Äschen gefangen und dachte bereits an die Rückkehr in sein Lager.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test