Translation for "grave voice" to german
Similar context phrases
Translation examples
Everything's on her shoulders," he concluded in his deep grave voice.
Alles lastet auf ihren Schultern», schloss er mit seiner tiefen, ernsten Stimme.
“And yet you saw no one enter?” said Flambeau in a grave voice.
»Und doch haben Sie niemanden eintreten gesehen?« sagte Flambeau mit ernster Stimme.
The doctor returned and spoke in a low, grave voice: “I got the pathology report.
Der Arzt kam zurück und verkündete mit ernster Stimme: »Ich habe den pathologischen Befund.
In a grave voice, Sammy suggested honey in his tea instead of sugar.
Mit ernster Stimme schlug Sammy vor, er solle doch anstelle von Zucker Honig in seinen Tee tun.
‘Jurek Walter will talk to you, quite calmly, probably perfectly reasonably,’ he says in a grave voice.
»Jurek Walter wird mit Ihnen sprechen, und zwar ganz ruhig und bestimmt sehr freundlich«, erläutert er mit ernster Stimme.
She could still hear Mr. Friskin’s grave voice: It’s really the only way, Ms. Cooper.
Sie konnte immer noch Friskins ernste Stimme hören: Es ist wirklich die einzige Möglichkeit, Mrs. Cooper.
Magistrate Ueda spoke in a quiet, grave voice for Sano’s ears alone: “She’s in no shape to make a valid confession, and there’s still a chance that she’s innocent.
Magistrat Ueda raunte Sano mit ernster Stimme zu: »Sie ist nicht in der Verfassung, ein rechtsgültiges Geständnis abzulegen. Es besteht immer noch die Möglichkeit, dass sie unschuldig ist.
It was only when the figure advancing two paces asked in an untroubled, grave voice if the outer door was closed that he regained his power of speech.
Erst als die Gestalt zwei Schritte vortrat und ihn mit ruhiger, ernster Stimme fragte, ob die äußere Tür geschlossen sei, gewann er die Sprache zurück.
Only one dog did not bark, and he said to them in a grave voice, “Awake not stillness from her sleep, nor bring you the moon to the earth with your barking.”
Einzig ein Hund bellte nicht, und er sprach zu den anderen mit tief ernster Stimme: »Weckt nicht die Stille aus ihrem Schlafe, noch bringet den Mond auf die Erde mit eurem Gebell!«
But before giving his companions the signal for departure, Cyrus Harding said to them in a calm, grave voice, Here, my friends, is the small corner of land upon which the hand of the Almighty has thrown us.
Bevor er aber das Zeichen zum Aufbruch gab, wendete sich Cyrus Smith mit seiner ruhigen und ernsten Stimme noch einmal an seine Gefährten: »Da liegt nun das Stückchen Land vor Euch, meine Freunde, begann er, das Land, auf welches die Hand des Allmächtigen uns geworfen hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test