Translation for "gossipping" to german
Translation examples
idle gossip, malicious gossip, juicy gossip, boring gossip.
Müßigen Klatsch, gehässigen Klatsch, pikanten Klatsch, langweiligen Klatsch.
“They don’t gossip.
Sie klatschen nicht.
But it was just gossip.
Aber es war nur Klatsch.
And then there was the gossip.
Und dann gab es den Klatsch.
First of all, this is New York gossip, not Hollywood gossip.
Erstens ist es New Yorker Klatsch, kein Hollywood-Klatsch.
But enough of gossip.
Genug mit dem Klatsch.
And there was the visiting and the gossiping.
Und da waren auch noch die Besuche und der Klatsch.
Gossip and snooping!
Klatsch und Schnüffelei!
The gossip was true.
Der Klatsch stimmte.
“And what have those people who gossip told you?” Howl asked.
»Und was haben diese klatschenden Leute Ihnen erzählt?«, fragte Howl.
And so he prescribed his acid tablets or his bitter-sweet tonic wine and stayed for a while sitting on my bed chatting and gossiping with my mother; while I lay breathing irregularly through my flaccid lips and staring vacantly at the ceiling.
So verschrieb er mir denn seine säuerlichen Tabletten oder seinen bittersüßen Stärkungswein und blieb dann noch eine Weile mit meiner Mutter schwatzend und klatschend an meinem Bette sitzen, während ich, kurz, durch die schlaffen Lippen atmend, mit erloschenen und mühsamen Augen zur Decke emporblickte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test