Translation for "goosenecking" to german
Goosenecking
Translation examples
I lunged for the loose, flapping conduit, the magnetised metallic gooseneck which was connected to the Stuff tank on the bomb.
Ich sprang zu der lose pendelnden Leitung, auf den Schwanenhals aus magnetisiertem Metall zu, der mit dem Tank verbunden war, in dem das Zeug steckte.
That old gooseneck lamp on the desk nearest the door had always come loose from its base whenever he moved it, he recalled.
Diese alte Lampe mit dem Schwanenhals auf dem Schreibtisch nahe der Tür hatte sich stets von ihrem Sockel gelöst, wann immer er sie bewegt hatte, erinnerte er sich.
The horsehair sofa he had rebuilt raised its gooseneck against the wall, and the green carpet had tracks worn light between the doors.
Das Roßhaarsofa, das er wieder hergerichtet hatte, streckte seinen Schwanenhals die Wand hinauf; der grüne Teppich zeigte eine abgetretene Spur, die von Tür zu Tür lief.
I had a Schwinn Corvette with gooseneck handlebars, chrome fenders, rhinestone-studded mud flaps, fringed saddlebags, and a speedometer that topped out at 150 miles per hour.
Ich hatte ein Schwinn-Corvette Fahrrad mit Schwanenhals-Lenker, Chromschutzblechen, Funkelstein-besetzten Schmutzabweisern, befransten Satteltaschen und einem Tacho, der bei 150 Meilen pro Stunde aufhörte.
He would rent the auxiliary, the lamps, pump, navigear, the gooseneck, CQR anchor, and other hardware, pay off the harbormaster and bribe the small boys not to spit over the quayside into the cockpit.
Er lieh sich Lampen, eine Pumpe, den Schwanenhals, den CQR-Anker und andere Metallteile, bezahlte den Hafenmeister und hielt die kleinen Jungen durch eine Bestechung davon ab, über die Kaimauer ins Cockpit zu spucken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test