Translation for "goes home" to german
Translation examples
But after the television cameras are off and the audience goes home, my brother has problems with his conscience.
Aber wenn die Kameras abgeschaltet werden und die Zuschauer nach Hause gehen, kriegt mein liebes Brüderchen Probleme mit seinem Gewissen.
He has become convinced that the sword will exist even without him: finally he dries himself with a soft towel and goes home.
Er hat sich davon überzeugt, daß jenes Schwert auch ohne ihn existieren wird: Endlich kann er sich abtrocknen und nach Hause gehen.
He would say: "What's the point of being the boss if I have to stop at work when everyone else goes home?" He was an engineer, and he had a factory that made all kinds of rotors, from small fans for cooling systems to huge screws for ocean liners.
Er klagte stets: »Was nutzt es, daß ich der Chef bin, wenn ich mit der Arbeit doch aufhören muß, sobald die anderen heimgehen?« Er war Ingenieur und besaß eine Fabrik, die alle Arten von Rotoren herstellte, angefangen von kleinen Flügeln für Ventilatoren für Kühlsysteme bis zu riesigen Schiffsschrauben für Überseedampfer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test