Translation for "god king" to german
Translation examples
I am Gorben, the son of the God King, the heir of the God King.
Ich bin Gorben, der Sohn des Gottkönigs, der Erbe des Gottkönigs.
The God-King shook his head.
Der Gottkönig schüttelte den Kopf.
What would the God-king do to him if he didn’t?
Was würde der Gottkönig mit ihm machen, wenn er es nicht tat?
God-king or priest-king, something like that.
Gottkönig oder Priesterkönig, so etwas Ähnliches.
 "The God-King of this place, as I told you.
Der Gottkönig dieses Landes, wie schon gesagt.
Like all the God-king’s honors, this one came with strings attached.
Wie alle Ehren des Gottkönigs hatte auch diese ihre Haken.
Against the god-kings and emperors. He turns to her.
Wir kämpfen gegen Gottkönige und Kaiser.« Er dreht sich zu ihr um.
It even rains on god-kings, he thought.
Auch auf Gottkönige regnet es ab und zu herab, dachte er.
God Kings” were larger, sentient and scary.
»Gottkönige« waren größer, vernunftbegabt und Angst einflößend.
God’s king, my lord.”
»Gottes König, mein Herr.«
Men worshiped these half-men, the god-kings.
Die Leute verehrten diese Gott-Könige
Not one like the current ruler of Sobornost, not a god-king. A child.
Nicht der derzeitige Herrscher des Sobornost, kein Gott-König, sondern ein Kind.
And the war of Gods, kings, and men, which had endured for seven thousand years, was at an end.
Und der Krieg der Götter, Könige und Sterblichen, der siebentausend Jahre gewährt hatte, war zu Ende.
He was a mortal man who offended one of the god-kings, a son of Yr whose name was Knyha;
Er war ein Sterblicher und hat einen dieser Gott-Könige beleidigt, einen Sohn Yrs, der Knyha hieß.
I have heard that they even invoke the names of god-kings in Phan's own temple, but we do not go there, ever.
Ich habe gehört, daß sie sogar die Gott-Könige anrufen, und das im Tempel Phans!
She searches for her beloved, lost long ago in the days when god-kings ruled.
Sie sucht ihren Geliebten, den sie vor langer, langer Zeit verloren hat, als noch die Gott-Könige regierten.
Qavur destroyed the god-kings, but Isoi his mother begged him not to kill the rest of man, and he didn't.
Er tötete die Gott-Könige, aber Isol, seine Mutter, flehte ihn an, die anderen Bewohner zu verschonen, und er folgte ihren Bitten.
“King Edward the Sixth, by the grace of God King of England, Ireland, Wales, and France, Defender of the Faith.”
»König Edward der Sechste, durch die Gnade Gottes König von England, Irland, Wales und Frankreich, Verteidiger des Glaubens.«
At last, at the river Beas, the troops, exhausted from years of campaigning, had rebelled, and even the god-king could go no further.
Schließlich jedoch hatten die von jahrelangen Kriegszügen erschöpften Truppen am Fluss Beas rebelliert, und selbst der Gott-König konnte nicht weiter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test