Translation for "goaded" to german
Translation examples
He goaded me into this ...
Er hat mich dazu angestachelt ...
He goaded me, and I lost control.
Er hat mich angestachelt, bis ich die Kontrolle verloren habe.
My sister couldn’t have gone through such tommyrot if you hadn’t been goading her on.
Meine Schwester wäre nie auf einen solchen Blödsinn verfallen, wenn du sie nicht angestachelt hättest.
It seemed colder, too, but that might be her imagination working overtime, goaded by the blizzard.
Es kam ihr auch kälter vor, aber das konnte ebenso an ihrer erhitzten Fantasie liegen, die der Schneesturm angestachelt hatte.
I felt strangely goaded on to encounter him in new opposition, to elicit some angry spark from him answerable to my own.
Ich fühlte mich sonderbar angestachelt, bei ihm auf erneuten Widerstand zu stoßen, ihm einen Zornesfunken zu entlocken, der meinem eigenen entsprach.
Her chief advisor, Xavius, had goaded her on, and the two contributed greatly to the countless deaths caused by the demons.
Ihr oberster Berater, Xavius, hatte sie noch weiter angestachelt, und die beiden waren für viele der zahllosen Toten verantwortlich, die den Dämonen zum Opfer fielen.
Obinze had stood outside the toilet with other boys, boys who did not join in the beating but who laughed along, boys who taunted and goaded, boys who shouted “Homo! Homo!”
Obinze hatte mit anderen Jungen vor der Toilette gestanden. Sie hatten sich nicht an der Schlägerei beteiligt, aber gelacht, gehöhnt, angestachelt und »Homo!
Under other circumstances, she might have chosen to heed the Wolf’s unspoken warning, but at the same time the Wolf had been goading her on, urging her to this point.
Unter anderen Umständen hätte sie die verhüllte Warnung vielleicht beachtet, doch der Wolf hatte sie noch im gleichen Atemzug dazu angestachelt, das Wagnis einzugehen.
However, it was obvious to Marr—just as it would be obvious to everyone on the Dark Council—that Karrid had intentionally goaded him into firing the first shot.
Nichtsdestotrotz war für Marr klar ersichtlich - ebenso wie es für jeden anderen im Dunklen Rat ersichtlich wäre-, dass Karrid Gravus dazu angestachelt hatte, den ersten Schuss abzugeben.
But what was the good of being a cricket, victorious or not, if you were always goaded by a golden rush in a boy’s hand, circling round and round the world of a small earthen pot?
Doch was hatte die Zikade davon, wenn sie, siegreich oder nicht, von der vergoldeten Binse in der Hand eines Jungen angestachelt, endlos in der geschlossenen Welt ihres irdenen Gefängnisses kreiste?
I goaded him further.
Ich stachelte ihn noch weiter an.
He goaded the Mark into challenging for the throne.” “Uh-oh.”
Er stachelte den Markus an, den Thron zu bedrohen.
“You’re a feeble Saxon,” he goaded me, “you’re weak.
«Du schwächlicher Sachse», stachelte er mich an, «du bist ein Weichling.
Rudy started it. Hundred meters, he goaded her.
Rudi machte den Anfang. »Hundert Meter«, stachelte er sie an.
The warm taste of it in his mouth goaded him to greater fierceness.
Der fade Geschmack des Blutes stachelte ihn zu noch größerer Wildheit an.
“Oh, come on. You can do better than that,” I goaded her.
»Ach, komm schon. Das kannst du besser«, stachelte ich sie auf.
These voices taunted him unrelentingly, called him derogatory names — and they goaded him to kill.
Diese Stimmen verhöhnten ihn unerbittlich, beschimpften ihn - und sie stachelten ihn zum Töten auf.
The screams of his victim served to goad the orc, and he redoubled his attack.
Die Schreie seines Opfers stachelten den Ork an, und er verdoppelte die Wucht seiner Attacke.
Long-range potshots would not do the trick, however, and Lawrence goaded his allies to charge.
Das brachte sie jedoch nicht weiter, und so stachelte Lawrence seine Verbündeten zum Angriff an.
Already, some of the other prisoners were joining in the sport, goading them to make good on their boasts.
Nun beteiligten sich auch einige der anderen Gefangenen an dem Wettstreit der beiden aus dem Badehaus und stachelten sie an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test