Translation for "glove puppet" to german
Glove puppet
noun
Translation examples
handpuppe
noun
All of them were holding up small glove puppets dressed like potatoes.
Jedes von ihnen hielt eine kleine Handpuppe hoch, die alle wie kostümierte Kartoffeln aussahen.
The car hits her with an impact that crumples the grille and tosses her into the air like a glove puppet.
Der Wagen trifft sie mit solcher Wucht, dass der Kühlergrill eingedrückt wird und sie wie eine Handpuppe durch die Luft fliegt.
Meek said they were certain to commit – as if they had no mental capacity, as if they were glove puppets or automata.
Meek hatte gesagt, sie würden das Verfahren auf jeden Fall überweisen – als könnten sie nicht selber denken, als wären sie bloße Handpuppen oder Marionetten.
There were also stallholders selling carved glove puppets and marionettes with the heads of famous authors (mine wasn’t among them, fortunately!).
Da waren Händler, die geschnitzte Handpuppen und Marionetten anboten, deren Köpfe berühmten Dichtern nachempfunden waren – meiner war zum Glück nicht dabei!
This seemed like an opening into something else, as though the thing you saw as !Xabbu were a kind of glove-puppet, and I was sensing the hand underneath.
Die Gestalt eben kam mir wie ein Zeichen für etwas anderes vor, so als ob das Ding, das dir !Xabbu zu sein schien, eine Art Handpuppe wäre und ich die Hand darunter wahrgenommen hätte.
There were toys scattered about: a large red plastic bus and several little cars on the rug, reading books and picture books, a monkey glove puppet.
Auf dem Boden lagen Spielsachen verstreut: ein großer roter Plastikbus und mehrere kleine Autos, Bücher zum Lesen und Bilderbücher, eine Affen-Handpuppe.
Lemuel reached over Isaac’s shoulder to shoot, but Vermishank tugged Isaac around like some grotesque glove puppet, knocking the pistol out of Lemuel’s hand.
Lemuel streckte die Hand über Isaacs Schulter, um zu feuern, aber Vermishank schleuderte Isaac herum wie eine groteske Handpuppe und prellte ihm die Waffe aus den Fingern.
The new arrivals: among the commanders a man whose cheesy, acne-ridden face creased like a glove puppet when there was something he didn’t like and who was running off all the time to the political officer, who dampened his ardor with a variety of commendations.
Die Neuen: bei den Kommandanten ein käsehäutiger, aknezerfressener Mensch, der sein Gesicht wie eine Handpuppe in Falten legte, wenn ihm etwas nicht gefiel – und dann alle Naselang zum Politoffizier rannte, der seinen Eifer mit allerlei Belobigungen dämpfte.
He was also, for a time, professionally crippled by a shame so profound that, when clients finally did begin to book him once more and ask for one of his voices, for example the voice of a frozen pea or a glove-puppet packet of sausages, he felt the memory of his telephonic crimes welling up in his throat and strangling the impersonations at birth.
ihn quälte eine so tiefe Scham, dass er, als Auftraggeber ihn allmählich wieder verpflichten wollten und nach seinen Stimmen verlangten, etwa nach der Stimme einer tiefgefrorenen Erbse oder einer Würstchenpackung in Form einer Handpuppe, spürte, wie ihm die Erinnerung an seine telefonischen Verbrechen die Kehle hochstieg und die lautliche Darstellung im Keim erstickte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test