Translation for "gleaming" to german
Gleaming
noun
Translation examples
adjective
The gleaming metal!
Das glänzende Metall!
Gleaming with hunger.
Glänzend vor Hunger.
Bits of gleaming copper.
Hier und da glänzendes Kupfergeschirr.
The shiny rails gleamed.
Die glänzenden Gleise schimmerten.
Only gleaming hexalates and nothing more.
Nur glänzende Hexalate, sonst nichts.
Gleaming stainless steel and glass.
Glänzender Edelstahl und Glas.
Her gleaming dark hair.
Ihr glänzendes, dunkles Haar.
A blank expanse of gleaming metal.
Ein leere, glänzende Metallfläche.
Carol’s eyes gleamed.
Carol bekam glänzende Augen.
He leaned forward, eyes gleaming.
Er beugte sich mit glänzenden Augen vor.
adjective
Poverty was a gleaming thing;
Armut war ein schimmerndes Ding;
Miles of gleaming teeth.
Meilen schimmernder Zähne.
But now the gleaming cars are slowing.
Aber nun werden die schimmernden Autos langsamer.
The gleaming icon of the Fleet of Worlds.
Dort das schimmernde Icon der Weltenflotte.
He stared at the gleaming metal cylinder.
Er starrte den schimmernden Metallzylinder an.
A dagger, polished to an icy gleam.
Ein Dolch, eisig schimmernd poliert.
frogs sang in a gleaming pond.
Frösche quakten in einem schimmernden Teich.
Beneath him is a gleaming black wood floor.
Unter ihm ist ein schimmernder schwarzer Holzboden.
Blood flowed down that gleaming skin.
Über seine schimmernde Haut liefen Blutstropfen.
Mounted on the wall of the office gleamed a plaque;
An der Wand hing eine schimmernde Ehrentafel;
adjective
The water gleamed with flickering starlight.
Das Wasser schimmerte im funkelnden Sternenlicht.
There are gleaming pins pushed into the paper.
Funkelnde Stecknadeln sind ins Papier gepinnt.
Cabrillo sat up, his eyes gleaming.
Cabrillo setzte sich mit funkelnden Augen auf.
His eyes had an intelligent gleam in them.
Seine funkelnden Augen zeugten von Intelligenz.
Stern took hold of the gleaming instrument.
Stern griff nach dem funkelnden Stück Metall.
His hard, gleaming eyes turned toward me.
Seine harten, funkelnden Augen richteten sich auf mich.
“Good,” Needa replied with a gleam in his eyes.
»Gut«, erwiderte Needa mit funkelnden Augen.
“Aye,” Askhold said, his eyes gleaming.
»Ja«, sagte Askhold mit funkelnden Augen.
A gleam in her eye betrayed Pewter’s intentions.
Pewters funkelnde Augen verrieten, was sie vorhatte.
noun
Wheldrake saw six points flickering in that generality of lumbering limbs and widening jaws—one was a dark radiance he recognized as Stormbringer’s—two were of ordinary, metallic glint—one more was a creamy white light, another the grey hard gleam of granite, and the last was the warm glow of ancient gold.
In dem allgemeinen Gewirr aus donnernden Gliedern und gähnenden Mäulern sah Wheldrake sechs Punkte aufschimmern - einer war eine dunkle Strahlung, die er als Sturmbringer wiedererkannte -, zwei waren gewöhnliches metallisches Gefunkel - ein weiterer war cremiges weißes Licht, ein anderer wies den grauen harten Schimmer von Granit auf, und der dritte glühte in dem warmen Licht alten Goldes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test