Translation for "gilliard" to german
Gilliard
  • gilliarde
Similar context phrases
Translation examples
gilliarde
Monsieur Gilliard explained it to us recently.
Monsieur Gilliard hat es uns kürzlich erklärt.
‘Monsieur Gilliard?’ she cried, appalled.
»Monsieur Gilliard?«, schrie sie entsetzt.
Your sisters, your brother. Monsieur Gilliard.
Deine Schwestern, dein Bruder. Monsieur Gilliard.
‘He looks worn out, Monsieur Gilliard,’ she remarked.
»Er sieht erschöpft aus, Monsieur Gilliard«, bemerkte sie.
Gilliard will come too, so that he does not fall behind in his studies.
Gilliard wird ebenfalls mitkommen und dafür sorgen, dass der Junge mit dem Lernen nicht in Rückstand gerät.
In the mornings he attended Mass with his mother and father and then went directly to breakfast and on to private tuition with the Swiss tutor, Monsieur Gilliard.
Morgens besuchte er mit seinen Eltern die Messe, und anschließend begab er sich unverzüglich zum Frühstück und dann zum Einzelunterricht bei Monsieur Gilliard.
‘It’s true,’ I said, turning to Monsieur Gilliard, not daring to address the Grand Duchess directly. ‘I am lost.’
»Ja, das stimmt«, sagte ich, wobei ich mich Monsieur Gilliard zuwandte, denn ich traute mich nicht, die Großfürstin direkt anzusprechen. »Ich habe die Orientierung verloren.«
‘Can I help you, young man?’ said a voice from my left and I turned to see Monsieur Gilliard, the Swiss tutor to the Tsar’s daughters, standing behind his desk and staring at me with a mixture of irritation and amusement.
»Kann ich Ihnen helfen, junger Mann?«, sagte eine Stimme zu meiner Linken, und ich erblickte Monsieur Gilliard, den Schweizer Hauslehrer der Zarentöchter, wie er hinter seinem Tisch stand und mich irritiert und zugleich belustigt anstarrte.
‘Our sister is in love,’ cried Tatiana and at that, Monsieur Gilliard rapped the wooden edge of his chalkboard eraser on the desk in front of him, which made both Anastasia and me jump, breaking the connection which we had made with each other, and I turned to look at the teacher in embarrassment.
»Unsere Schwester hat sich verliebt«, kreischte Tatjana, woraufhin Monsieur Gilliard mit der hölzernen Einfassung seines Tafelschwamms auf den Tisch vor ihm pochte, ein Geräusch, das Anastasia und mich aufschrecken ließ und die soeben zwischen uns geknüpften zarten Bande jäh durchschnitt.
The Tsar himself and his four daughters, along with the tutor Monsieur Gilliard and Dr Federov, spent the afternoon carving grand designs into the thick ice, while in the safety of the lake’s surround, wrapped in furs and gloves and hats, sat the Tsaritsa with her son.
Der Zar und seine vier Töchter sowie deren Hauslehrer, Monsieur Gilliard, und Dr. Fedorow verbrachten den Nachmittag damit, beeindruckende Muster in das dicke Eis zu kerben, während die Zarin und ihr Sohn, dick eingemummt in Pelze, Handschuhe und Mützen, am sicheren Seeufer saßen und den anderen zuschauten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test