Translation for "gigasecond" to german
Gigasecond
Translation examples
So it is that tribal groups remain, their associations mediated across teraklicks and gigaseconds by exotic agencies.
Deshalb gibt es immer noch Stammesgemeinschaften, für deren Zusammenhalt über Teraklicks und Gigasekunden hinweg exotisch anmutende Kräfte sorgen.
We'd be right back to iteration one of the waterfall model of singularity formation within a couple of gigaseconds of arriving.
Schon Gigasekunden nach der Ankunft wären wir wieder am Ausgangspunkt: Es würde sich erneut ein Modell von Singularität entwickeln, das sich kaskadenförmig verbreitet.
For a moment, Amber looks ancient, far older than her subjective gigasecond of age. "She's right.
Einen Moment lang sieht Amber uralt aus, viel älter, als sie – gemessen an den Gigasekunden subjektiver Zeitrechnung – tatsächlich ist. »Sie hat Recht.
But in only about ten gigaseconds, the infestation has turned the dead brown dwarf system upside down.
Doch es hat nur rund zehn Gigasekunden gedauert, bis die Eingriffe von Menschen das System rund um den toten Braunen Zwerg von oben nach unten gekehrt haben.
An unoptimized instance of H. sapiens maintains state coherency for only two to three gigaseconds before it succumbs to necrosis.
Eine nicht-optimierte Verkörperung des homo sapiens kann die Kohärenz des Zustandsvektors nur zwei oder drei Gigasekunden aufrechterhalten, dann sterben Organe und Gewebe ab.
Welcome to decade the ninth, singularity plus one gigasecond (or maybe more – nobody's quite sure when, or indeed if, a singularity has been created).
  Willkommen in der Dekade neun, eine Gigasekunde nach der Singularität (vielleicht auch mehr – niemand weiß genau, wann und ob überhaupt eine Singularität erzeugt wurde).
Sirhan made a devil's bargain with Aineko, all those gigaseconds ago, and now he is deathly afraid that Aineko is going to call the payment due.
Es ist Gigasekunden her, dass Sirhan einen Teufelspakt mit Aineko geschlossen hat. Und jetzt hat er tödliche Angst davor, dass Aineko seinen Teil der Abmachung einfordert.
"Yeah, yeah, I know: Identity is theft, don't trust anyone whose state vector hasn't forked for more than a gigasecond, change is the only constant, et bloody cetera.
Ja, ja, ich weiß schon, was Sie sagen wollen: Identität ist Diebstahl, trau niemandem, dessen Zustandsvektor sich nicht länger als eine Gigasekunde aufgespaltet hat, der Wandel ist die einzige Konstante, blabla.
Sirhan is considerably less than a gigasecond old and confidently expects to exist for at least a terasecond – if not in exactly this molecular configuration, then at least in some reasonably stable physical incarnation.
Sirhan ist bedeutend jünger als eine Gigasekunde und setzt zuversichtlich darauf, dass er mindestens eine Terasekunde lang existieren wird – wenn nicht in genau dieser molekularen Konfiguration, dann wenigstens in irgendeiner einigermaßen stabilen physischen Inkarnation.
It's really bad when you see yourself from the outside with another half gigasecond of experience and the new-you isn't just distant from the client base, he's distant from the you-you.
Wirklich schlimm wird es, wenn man sich selbst aus dem Abstand einer halben Gigasekunde weiterer Erfahrungen heraus von außen sieht und dem neuen Ich nicht nur die Basis für die Beziehung zum Klienten fehlt, sondern es darüber hinaus dem eigentlichen Ich wie ein Fremder gegenübersteht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test