Translation examples
“I doubt the Muras have pockets quite so deep as the Gettys,” Lynley said evenly, watching Barbara.
»Ich bezweifle, dass die Muras so reich sind wie die Gettys«, sagte Lynley ruhig, während er Barbara beobachtete.
You can take that to the bank,” Gettys told the other agents, knowing that his career rode on that one, and comfortable with the wager.
Das können Sie auf die Bank tragen«, sagte Gettys den beiden Agenten, wohlwissend, daß davon seine Karriere abhängen konnte.
I got a lot of homework to do, but quick-and-dirty, he was dead three hours at least before the plane got here.” Will Gettys handed over the wallet.
Mir bleiben reichlich Hausaufgaben, aber auf die Schnelle: Er war mindestens schon drei Stunden tot, als das Flugzeug hier ankam.« Will Gettys übergab die Brieftasche.
"It's a name--something to call a place by--if you write it on a letter it will get there. I suppose that's what a name is for. Gettysburg--I suppose a man named Gettys had a house or a farm, and so they named the town after him. And your mother?
Es ist zweifellos ein Name … etwas, wonach man einen Ort benennen kann … wenn man ihn auf einen Brief schreibt, kommt er dort an … Dafür sollte ein Name wohl gut sein … Gettysburg – ich nehme an, ein Mann namens Gettys hatte ein Haus oder eine Farm, und darum hat man die Stadt nach ihm benannt …108 Und deine Mutter?
A generic President Barack Obama (Getty Images).
Ein typischer Präsident Barack Obama (Getty Images).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test