Translation for "get close to that" to german
Get close to that
Translation examples
“They’re getting close now,” he panted.
»Sie kommen jetzt näher«, keuchte er.
You're getting close." I got very excited.
Du kommst immer näher.« Ich war aufgeregt.
Our ticket to get close enough to get the drop on them.
Damit kommen wir nahe genug an sie heran.
‘We can’t get close enough to see anything.
Wir kommen nicht nahe genug heran, um irgendetwas zu sehen.
We can't know for sure; we can't get close.
»Wir können es nicht sicher wissen, wir kommen nicht nahe genug ran.«
‘But I can’t get close enough to this ghoul to do anything with it.
Aber ich komme nicht nahe genug an diesen Grabschänder heran, um es gebrauchen zu können.
Standing straight, he says, "I can't get close enough."
Dann richtet er sich auf und sagt: »Ich komme nicht nah genug ran.«
This way we’ll be able to get close without rousing too much suspicion.’
Auf diese Weise kommen wir nahe heran, ohne zu viel Verdacht zu erregen.
The lines never cross, but, sometimes, they get close enough to almost touch.
Die Linien kreuzen sich nie, aber manchmal kommen ganz nahe, berühren sich fast.
'Maybe I can get close enough to Slade to talk to him,' I said.
»Vielleicht komme ich nahe genug an Cooke heran, um mit ihm reden zu können«, sagte ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test