Translation for "gerontocracies" to german
Gerontocracies
noun
Translation examples
You aren’t part of the gerontocracy.
Sie gehören nicht der Gerontokratie an.
Another of the Gerontocracy's little jokes.
Ein weiterer kleiner Scherz der Gerontokratie.
The first generation to reach the singularity will become the first truly genuine gerontocracy.
Die erste Generation, die diesen Punkt erreicht, wird die erste wahre Gerontokratie sein.
Out there, in the Far Dark, to the amazement of the gerontocracy, new technologies proliferated.
Und da draußen, im fernen Dunkel, begannen sie zur Verblüffung der Gerontokratie neue Technologien zu entwickeln.
Tonight, you become the long-dead youth of the gerontocracy, in a dangerous liaison with the crushed youth of modernity.
Heute wirst du dich in die längst vergangene Jugend der Gerontokratie verwandeln, in eine gefährliche Liebschaft mit der zerschmetterten Jugend der Moderne.
The spiralled spatter-marks on their battle armour were unmistakably those produced by a plasma bolt, and the Gerontocracy didn't have any plasma weapons.
Die spiralförmigen Spritzer auf ihren Kampfrüstungen stammten zweifellos von einem Plasmaschuß, und die Gerontokratie besaß keine Plasma-Waffen.
There are some in the Gerontocracy who want nothing to do with any outside influence, and their voices grow in volume by the day as the war comes closer.
Es gibt Personen in der Gerontokratie, die absolut nichts mit Einflüssen von außen zu tun haben wollen, und ihre Stimmen werden Tag für Tag lauter, je näher der Krieg uns rückt.
his body demanded food to rebuild itself and put more bulk onto the thin shape it had assumed to impersonate the Gerontocracy of Sorpen's outworld minister.
sein Körper verlangte Nahrung, um sich wiederaufzubauen und das dürre Gestell, das er sich zugelegt hatte, um den Außenweltminister von Sorpens Gerontokratie zu verkörpern, mit Fleisch auszupolstern.
Into the cell, holding a short staff glowing cool blue, stepped the stooped, grizzled figure of Amahain-Frolk, security minister for the Gerontocracy of Sorpen.
Es erschien, einen kurzen Stab leuchtenden kalten Blaus in der Hand, die gebeugte, graue Gestalt von Amahain-Frolk, Sicherheitsminister für die Gerontokratie von Sorpen.
The Age of Darkness became wreathed in the dignified mantle of a sedate if dwindling maturity—watched over by a gerontocracy of immortals, all convinced of their unsurpassable wisdom.
Das Zeitalter der Dunkelheit hüllte sich in den Mantel würdevoller, gesetzter Reife, auch wenn sich überall Verfall abzeichnete. Eine Gerontokratie aus Unsterblichen, die durch und durch von der eigenen unübertrefflichen Weisheit überzeugt waren, wachte über alles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test