Translation for "geothermal" to german
Translation examples
Powered by geothermal energy and fusion.
Energieversorgung durch Geothermie und Fusionstechnologie.
And for my purposes, I’m afraid geothermal energy is a dead end.
Was jedoch meine Zwecke angeht, ist die Geothermie wohl leider eine Sackgasse.
For example, here’s a list of the world’s energy sources, in alphabetical order: biofuels, coal, gas, geothermal, hydro, nuclear, oil, solar, wind.
Hier ist zum Beispiel eine Liste der Energiequellen der Welt, in alphabetischer Reihenfolge: Atomkraft, Biokraftstoffe, Gas, Geothermie, Kohle, Öl, Solarenergie, Wasserkraft, Windenergie.
So about two months after my son was born, our little family went on a field trip to that hatchery, now being powered through micro turbines and geothermal.
Also unternahm unsere kleine Familie ungefähr zwei Monate nach der Geburt meines Sohns einen Ausflug zu der Zuchtanstalt, die ihre Energie inzwischen aus Geothermie und Mikroturbinen bezieht.
In 2012, the International Labour Organization estimated that about five million jobs had already been created in the sector worldwide—and that is with only the most scattershot and inadequate levels of government commitment to emission reduction.10 If industrial policy were brought in line with climate science, the supply of energy through wind, solar, and other forms of renewable energy (geothermal and tidal power, for example) would generate huge numbers of jobs in every country—in manufacturing, construction, installation, maintenance, and operation.
Nach Schätzungen der Internationalen Arbeitsorganisation wurden in diesem Bereich bis 2012 bereits 5 Millionen Jobs weltweit geschaffen, und das, obwohl das Engagement der Regierungen für eine Emissionsreduzierung überaus wahllos und unzureichend war.[244] Würde man die Industriepolitik an den Erkenntnissen der Klimaforschung ausrichten, würde die Erzeugung von Wind- und Solarenergie und anderen erneuerbaren Energien (zum Beispiel Geothermie und Gezeitenkraftwerke) eine riesige Zahl von Arbeitsplätzen in jedem Land generieren – in den Bereichen Fertigung, Bauwirtschaft, Montage, Wartung und Betrieb.
Who knows? Geothermic forces or whatever.
»Keine Ahnung. Geothermische Kräfte, was weiß ich.«
Buy some geothermal penny stocks.
Kaufen Sie ein paar geothermische Billigaktien.
Deep geothermal, producing electricity.
Tiefe geothermische Quelle, die Elektrizität erzeugt.
Geothermal energy is the one great blessing of this planet.
Unsere Heimatwelt hat einen großen Vorteil: geothermische Energie.
Is Addeh Katir geothermically active? I have no idea.
Gibt es in Addeh Katir geothermische Phänomene? Ich habe keine Ahnung.
Whatever the heat source, geothermal’s almost always corrosive as hell.
Egal, was die Wärmequelle ist, die Korrosion ist bei solchen geothermischen Anlagen gewaltig.
His big hands were reddened from his work in the geothermal plant.
Seine großen Hände waren rot von der Arbeit in der geothermischen Anlage.
It’s continental land, though, not ocean bottom, and under West Antarctica it’s a kind of basin and range zone, very geothermally active.”
Es ist kontinentales Land, nicht Meeresboden; und unter Westantarctica befindet sich eine geothermisch sehr aktive Becken- und Grenzzone.
In time this structure would begin to find power sources like radioactives, areas of geothermal activity and reactive chemicals.
Mit der Zeit würde diese Struktur auf Energiequellen stoßen, ob dies nun radioaktive Substanzen waren, Zonen geothermischer Aktivität oder reaktionsfreudige Chemikalien.
Midge dug into the hill on the side of the Sugarbush, a geothermally controlled cabin, her own Hobbit hole.
Midge hatte neben dem Zuckerwäldchen ein Loch in den Hügel gegraben und eine geothermisch geprüfte Hütte gebaut, ein eigenes kleines Hobbit-Loch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test