Translation for "generic terms" to german
Generic terms
Translation examples
Everything is described in general terms so it accurately reflects the person's experience.
Alles wird mit allgemeinen Begriffen beschrieben, sodass es genau die Erfahrung dieses Menschen widerspiegelt.
"She's told me in general terms how you reacted to the news of her pregnancy, Emily.
Sie hat mir in allgemeinen Begriffen geschildert, wie Sie auf die Nachricht von ihrer Schwangerschaft reagiert haben, Emily.
"We're all aware, in general terms, at least, of what happened at Tiberian and Congo.
Wir sind zumindest in allgemeinen Begriffen informiert, was im Tiberian-System und auf Verdant Vista geschehen ist.
These are general terms to describe the ways in which the human mind reacts in order to protect itself from psychic pain.
Das sind allgemeine Begriffe zur Beschreibung der Art und Weise, wie der menschliche Geist reagiert, um sich vor psychischem Schmerz zu schützen.
They knew them by the general term inorganic beings. "Do those inorganic beings have life like we have life?" I asked.
Sie faßten sie unter dem allgemeinen Begriff anorganische Wesen zusammen.« »Sind diese anorganischen Wesen lebendig, so wie wir lebendig sind?« fragte ich.
She took her problem to Farm Street and propounded it in general terms, not in the confessional, but in a dark little parlour kept for such interviews.
Sie ging mit ihrem Problem zur Church of the Immaculate Conception in der Farm Street und trug es in allgemeinen Begriffen vor, nicht im Beichtstuhl, sondern in einem düsteren kleinen Salon, der für solche Unterredungen reserviert war.
In all the time they’d spent in all their runs on the Cant or the Roci, Alex had never heard Amos talk about his life back on Earth except in the most general terms.
In all den Jahren, die sie zusammen auf der Canterbury und der Rosinante geflogen waren, hatte Amos so gut wie nie, und wenn überhaupt, dann höchstens in sehr allgemeinen Begriffen, über seine Vergangenheit auf der Erde gesprochen.
There are two kinds of visual memory: one when you skillfully recreate an image in the laboratory of your mind, with your eyes open (and then I see Annabel in such general terms as: “honey-colored skin,” “think arms,” “brown bobbed hair,” “long lashes,” “big bright mouth”);
Es gibt zwei Arten visueller Erinnerung: eine, bei der man im Laboratorium des Intellekts kunstgerecht und mit offenen Augen ein Bild wiedererschafft (und dann sehe ich Annabel in so allgemeinen Begriffen wie «honigfarbene Haut», «dünne Arme», «hellbrauner Pagenkopf», «lange Wimpern», «leuchtender großer Mund»);
landen—non-Blood of any race Blood male—a general term for all males of the Blood; also refers to any Blood male who doesn't wear Jewels Warlord—a Jeweled male equal in status to a witch Prince—a Jeweled male equal in status to a Priestess or a Healer Warlord Prince—a dangerous, extremely aggressive Jeweled male;
Männer Landen: Nichtblut jeden Volkes. Mann des Blutes: Ein allgemeiner Begriff für alle männlichen Blutleute, der sich auch auf Männer bezieht, die keine Juwelen tragen. Krieger: Ein Mann, der Juwelen trägt; vom Status her einer Hexe gleichgestellt. Prinz: Ein Mann, der Juwelen trägt;
Blood female—a general term for all females of the Blood; mostly refers to any Blood female who doesn't wear Jewels witch—a Blood female who wears Jewels but isn't one of the other hierarchical levels; also refers to any Jeweled female Healer—a witch who heals physical wounds and illnesses; equal in status to a Priestess and a Prince
vom Status her einer Priesterin oder Heilerin gleichgestellt. Kriegerprinz: Ein gefährlicher, äußerst aggressiver Juwelenmann, der nur der Königin unterstellt ist. Frauen Landen: Nichtblut jeden Volkes. Frau des Blutes: Ein allgemeiner Begriff für alle weiblichen Blutleute, der sich vor allem auf Frauen des Blutes bezieht, die keine Juwelen tragen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test