Translation for "general shapes" to german
General shapes
Translation examples
and branches, and their general shape was tall and pointed, like a pine tree's.
ihre allgemeine Form war hochgewachsen und lief spitz zu, wie bei Tannen.
The island was pocked here and there with depressions we called kettles because of their general shape.
Hier und da war die Insel durchlöchert mit Vertiefungen, die wir aufgrund ihrer allgemeinen Form Kessel nannten.
but to say anything definite about that surface, or about the general shape of the whole mass, almost defies the power of language.
Doch es übersteigt fast die sprachlichen Ausdrucksmöglichkeiten, etwas Konkretes über die Oberfläche oder die allgemeine Form des Objekts zu sagen.
Linking the extremities of each X, one to another, then produces a reasonable silhouette of the general shape: hey presto! The bridge! 'Is that it?' Dr Joyce asks, blinking. '"It's very big," is that all?'
Die Extremitäten eines jeden X miteinander verbindend, liefern sie recht gut eine Silhouette der allgemeinen Form: He presto! Die Brücke! »So?« Dr. Joyce blinzelt. »›Sie ist sehr groß.‹ Ist das alles?«
If we assume that the arms grew outwards from the center, then there must be something in that center that imbues each of the six arms with the same organizing principle – just as all oak trees, and all lindens, share a common nature, and grow into the same general shape.
»Wenn wir davon ausgehen, dass die Arme von der Mitte nach außen gewachsen sind, dann muss es in dieser Mitte etwas geben, das jeden dieser sechs Arme mit dem gleichen Ordnungsprinzip durchdringt – so wie alle Eichen und alle Linden ein gemeinsames Wesen haben und zur gleichen allgemeinen Form heranwachsen.«
If each snowflake is unique, then why are the six arms of a given snowflake the same?” “If we assume that the arms grew outwards from the center, then there must be something in that center that imbues each of the six arms with the same organizing principle-just as all oak trees, and all lindens, share a common nature, and grow into the same general shape.”
Wenn jede Schneeflocke einmalig ist, warum sind dann die sechs Arme einer Schneeflocke jeweils gleich?«   »Wenn wir davon ausgehen, dass die Arme von der Mitte nach außen gewachsen sind, dann muss es in dieser Mitte etwas geben, das jeden dieser sechs Arme  mit dem gleichen Ordnungsprinzip durchdringt  so wie alle Eichen und alle Linden ein gemeinsames  Wesen  haben  und  zur  gleichen  allgemeinen  Form heranwachsen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test