Translation for "gem stone" to german
Gem stone
noun
Translation examples
Gem stones fer the most part.
»In der Hauptsach' Edelsteine.
The pagoda that housed the annex was in sight, and it was gilded with gold and encrusted with gem-stones.
Sie war mit Gold überzogen und mit Edelsteinen geschmückt.
e gave a howl of dismay and began scrambling, pouncing, snatching at the round gem stones.
Er jaulte vor Bestürzung auf, fing an, hin- und herzukrabbeln und sich auf die runden Edelsteine zu stürzen.
"Oh yes," his wife purred from behind her gold and gem-stone mask.
»O ja«, gurrte seine Frau hinter ihrer Gold-und-Edelstein-Maske.
Anyway, Sariss and the Mallorean negotiated for a bit, and the bargain they struck had nothing to do with gem stones.
Jedenfalls verhandelten Sariss und der Malloreaner miteinander, doch es ging wahrhaftig nicht um Edelsteine.
The tridee solidos Cora had seen of Cachalot's islands reminded her of vast heaps of gem-stones.
Die Tridi Solidos, die Cora von den Inseln Cachalots gesehen hatte, erinnerten sie an riesige Berge von Edelsteinen.
Wordsworth knew a man who struck lucky the first time and pulled out a box with fifty gem stones.
Wordsworth kannte einen Mann, der schon beim ersten Mal Glück hatte und eine Schachtel mit fünfzig geschliffenen Edelsteinen rauszog.
"Oh, yes. There are gold mines in the mountains of Zamad, and deposits of gem stones up in the forest." "How big are those boats?"
»O ja. In den Bergen von Zamad gibt es Goldminen, und in den höher gelegenen Wäldern Fundstätten verschiedener Edelsteine.« »Wie groß sind diese Boote?«
At the worst—" his eyes glinted like gem stones through the smoke and Blake felt an odd chill, almost a suspicion of that same uneasiness which had drawn him into this adventure.
Und im schlimmsten Fall –«, seine Augen glitzerten wie Edelsteine durch den Rauch, und Blake überlief ein seltsames Frösteln, fast ein Anflug von jenem Unbehagen, das ihn in dieses Abenteuer hineingezogen hatte.
They didn't have more to take home than a small pouch apiece, oddments that were valuable only to them: pieces of pretty rocks and sea-shells, beaded panels of unknown usage and uncut gem-stones which were their particular favorites.
Sie nahmen pro Nase nicht mehr als einen kleinen Beutel mit nach Hause, der nur für sie wichtigen Krimskrams enthielt: Hübsch aussehende Steine und Muscheln, Perlenplättchen unbekannten Nutzens und ungeschliffene Edelsteine, die sie am liebsten mochten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test