Translation for "gauziness" to german
Gauziness
Translation examples
The sky beyond the gauzy drapes was blue.
Der Himmel hinter den hauchdünnen Vorhängen war blau.
In our rear, a gauzy arc marked the rim of the Milky Way.
Hinter uns kennzeichnete ein hauchdünner Lichtstreif den Rand der Milchstraße.
Edina was wearing a long, gauzy dress of violet and rose.
Edina trug ein langes, hauchdünnes Kleid in Rosé und Violett.
In the snow, it’s as if she’s looking at me through a gauzy white curtain.
Im Schnee hat es den Anschein, als würde sie mich durch einen hauchdünnen weißen Vorhang ansehen.
Her chest hardly moved beneath her layers of gauzy gown.
Ihre Brust bewegte sich unter den Schichten von hauchdünnen Stoffen kaum.
The sun, rising behind hills, is tearing the mist into gauzy shreds.
Die hinter den Hügeln aufgehende Sonne zerreißt den Nebel in hauchdünne Schwaden.
She got a blouse for Catlin, for parties: black, of course, but gauzy;
Für Catlin nahm sie eine Bluse mit, für Parties: schwarz natürlich, aber hauchdünn;
My statuesque three layers of cake wore only a gauzy layer of plastic wrap.
Meine dreistöckige Kuchenskulptur trug nur eine hauchdünne Plastikhülle.
The funnels were gauzy trumpets laid everywhere in the fibrous tangle of tree roots.
Die Tunnel waren hauchdünne Trichter im fasrigen Gewirr der Baumwurzeln.
It expanded until it covered both Sadie and me in a gauzy bubble of shadows.
Die Düsternis breitete sich aus, bis sie sowohl Sadie als auch mich in eine hauchdünne Schattenblase hüllte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test