Translation for "gaslighting" to german
Gaslighting
Translation examples
You’re still using gaslights, practically.
Ihr habt ja praktisch noch Gasbeleuchtung.
Only a few windows showed the warm gaslights.
Lediglich aus ein paar Fenstern drang der Schein der Gasbeleuchtung.
The gaslights in the room were dimmed and even the fire did not dispel the shadows at that end of the chamber.
Die Gasbeleuchtung war abgedämpft, und selbst das Feuer im Kamin warf seine Schatten nicht bis in den letzten Winkel des Raumes.
Remnants could still be seen: labeled bells for ringing the servants, gaslight fittings.
Reste davon waren immer noch zu sehen: Mit Schildern versehene Klingeln für die Dienstboten, Installationen für Gasbeleuchtung.
The back stairway, the servants’ stairway, was very steep and the flickering gaslight at the first-storey landing worked poorly, casting but the smallest circle of doubtful light, leaving the rest of the stairs in deepest darkness.
Sie war sehr steil, und die Gasbeleuchtung im Erdgeschoss war sehr schlecht – sie warf nur einen winzigen Lichtschein, während der Rest der Stiege im Dunkeln blieb.
The old-fashioned gaslights that illuminated the campus weren't just easy on our changing eyesight. They created a soft, warm light that flickered like a caress, breathing life into Nyx's statue.
Die altertümliche Gasbeleuchtung des Schulgeländes war nicht nur eine Wohltat für unsere empfindlicher werdenden Augen, das sanfte, warme Licht streichelte wie eine Liebkosung die Statue und schien Nyx beinahe Leben einzuhauchen.
Beneath the arched center window was a mural of running deer, running blind into the cruel joke of the blank wall adjacent to the painting. Now the concierge was leading them to the elevator. It belonged in a 1930s black-and-white movie, an iron cage of scrollwork bars on the door, and an interior of gleaming wood with inlaid designs and parquet floor. They were handed into the care of an elevator operator and rode up, watching the floors drop away from them, and each one was different from the last. The iron door opened on the third floor, and they walked down a hallway lined by soft glowing bulbs that would have been gaslight in the last century.
Auf einem Wandbild unter dem großen Bogenfenster rannte ein Rudel Wild blindlings gegen eine leere Wand. Der Mann am Empfang begleitete sie zu einem Fahrstuhl von der Sorte, wie sie die Jugend von heute nur noch aus Dreißiger-Jahre-Filmen kennt. In dem kunstvoll geschnörkelten schmiedeeisernen Käfig, hinter dem sich eine Kabine mit Parkettboden und intarsiengezierten Edelholzwänden verbarg, gondelte ein Fahrstuhlführer mit ihnen nach oben. Im dritten Stock stiegen sie aus. Die Wandlampen verbreiteten ein mildes Licht, das an die Gasbeleuchtung der Jahrhundertwende erinnerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test