Translation for "gas turbines" to german
Gas turbines
Translation examples
“She's redlining the gas turbines.”
»Sie jagt die Gasturbinen in den roten Bereich.«
“Disable the gas turbines first, then?” LeSeur asked.
»Und wenn man erst die Gasturbinen ausschaltet?«, fragte LeSeur.
Two gas turbine engines rated at fifty-five thousand horsepower.
Wird von zwei Gasturbinen angetrieben, die eine Leistung von 55.000 PS bringen.
“We've got four diesel engines boosted by two General Electric LM2500 gas turbines.
Wir haben vier Dieselmotoren, die von zwei General-Electric-LM2500-Gasturbinen angetrieben werden.
Soon matters turned to steam engines and gas turbines, and rockmilk, and the gearwork of a harness, and bits and bridles the size of ships.
Bald diskutierte man über Dampfmaschinen und Gasturbinen und Steinmilch und die Verbindungselemente des Geschirrs, und Trense und Zügel mit den Ausmaßen von Schiffen.
Below the hangar level are eight personnel levels, plus one more with the fusion generators and gas turbine and fuel cell backups.
Unterhalb der Hangarebene gibt es acht Personalebenen, dann eine, auf der sich die Fusionsgeneratoren, die Gasturbinen und die Reservetanks mit Treibstoff befinden.
"Where's power generation handled?" Lathe asked. "Beneath us," Bernhard said. "Twin fusion reactors, with gas turbine and multiple battery and fuel-cell backup.
»Wo wird die Energie erzeugt?«, fragte Lathe. »Unter uns. Zwillingsfusionsreaktoren mit Gasturbine, Mehrfachbatterien und Kraftstoffzellen als Reserve.
Powered by gas turbines and using an innovative water jet propulsion system, the vessel could go at speeds that were twice those reached by vessels of comparable length.
Die Gasturbinen und der innovative Strahlantrieb gestatteten der Jacht im Vergleich zu Schiffen ähnlicher Länge eine doppelt so hohe Geschwindigkeit.
And so Williams ordered the Decatur ’s four massive gas turbines to full throttle and turned his ship east at twenty-five knots.
Und so gab Williams Befehl, die vier mächtigen Gasturbinen der Decatur mit voller Kraft laufen zu lassen, wendete das Schiff und fuhr mit fünfundzwanzig Knoten nach Osten.
The gas turbines were stripped out after the park went out of business, and when the Queen brought the Folk here, they made their nest where the turbines once lay.
Die Gasturbinen wurden zerlegt, nachdem man den Park aufgegeben hatte, und als die Königin ihr Volk hierherbrachte, errichtete sie ihre Brutstätte in dem Raum, der einst die Turbinen beherbergt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test