Translation for "galvanised" to german
Translation examples
The airfield had a single runway and its only building was a galvanised iron shed.
Der Flugplatz hatte nur eine Landebahn und das einzige Gebäude war eine verzinkte Blechhütte.
Captain Casmir was waiting for him in a stark laboratory chamber of zinc and galvanised steel.
Captain Casmir erwartete ihn in einem schmucklosen Labor aus verzinktem Stahl.
Doyl led them down the length of the ventilator stack and then across a narrow open space to the cover of some galvanised pipework.
Doyl führte sie an dem Schlot vorbei und dann über eine schmale freie Fläche in die Deckung einiger verzinkter Rohre.
Fierce, sleek, its galvanised hull was scored and pitted, its landing stanchions half sunk in the soft earth.
Grimmig und schnittig, war der verzinkte Rumpf mit Kratern und Narben übersät, und die Landestützen waren halb im weichen Boden versunken.
Bonin grabbed the pilot by the hand and they ran back down the length of the roof towards a row of large heat-exchangers that sprouted from the galvanised panels like dove-cotes.
Bonin nahm die Pilotin bei der Hand, und sie rannten über das Dach zu einer Reihe großer Hitzetauscher, die wie Taubenschläge aus den verzinkten Dachplatten ragten.
I recognised it at once from the snapshot I had received, and was not surprised to see the name of Henry Akeley on the galvanised-iron mail-box near the road.
Ich erkannte es sogleich als das Gebäude wieder, das ich auf dem erhaltenen Foto gesehen hatte, und war nicht überrascht, den Namen Henry Akeley auf dem verzinkten eisernen Briefkasten an der Straße zu lesen.
Oor deepest point in this partuv t’line, Michael says, and Winfried plays his torch beam over the galvanised iron walls seeped-upon brown, writing into legibility the familiar mock street signs.
Unser tiefster Punkt in diesem Frontabschnitt, sagt Michael, Winfried lässt seinen Lampenstrahl über die verzinkten, durchsickert braunen Eisenwände gleiten, er überschreibt mit seinem Licht die üblichen, spöttischen Straßenschilder und macht sie lesbar.
A single rifle shot slices through the din – she spins, tumbles, goes over-rowley into the wire, which coils around her, cocooning her in its galvanised thorns, until all that can be seen of the sleeping beauty is her blood-dimpled moonface – her jellied eels lie on the garden wall.
Ein einziger Gewehrschuss durchschneidet den Lärm – sie macht eine Drehung, taumelt und stürzt kopfüber in den Stacheldraht, der sie empfängt und in ein Nest von verzinkten Dornen bettet, bis von Dornröschen nur mehr die blutenden Grübchen eines Mondgesichts zu erkennen sind – ihr Aal in Aspik steht noch auf dem Mäuerchen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test