Translation examples
In the front end was a towering control board, its switches, gages and indicators wholly unfamiliar in design.
Vorne befand sich ein hochaufragendes Kontrollpult, dessen Hebel, Schalter, Anzeigen und Meßgeräte von völlig unbekannter Bauart waren.
noun
Gage was hardly convinced, but his reservations were not enough to
Gage war noch lange nicht überzeugt, aber seine Vorbehalte waren doch nicht stark genug, um sein
Gage was aware of the strengthening tremors quaking through his own body
Gage war sich des immer stärker werdenden Bebens bewußt, das seinen eigenen Körper durchlief,
noun
Gage's disposition softened a trifle, and a grin passed briefly across his lips.
Gages Miene wurde um eine Spur weicher, und ein flüchtiges Lächeln huschte über seine Lippen.
her revenge upon them both!  Gage couldn't toss her aside a second time and not feel the brunt of her rancor.
Gage konnte sie nicht ein zweites Mal übergehen, ohne ihre Macht zu spüren zu bekommen!
clung to his father.  Turning aside, Gage tried to reassure him, but he could feel the boy trembling against him.
fester an seinen Vater. Gage wandte sich ab, um ihn zu beruhigen, aber er konnte spüren, daß der Junge in seinen Armen zitterte.
Sixty and the hum of the Lincoln’s big motor and the other paw is hooked over the bridge of the nose, digging in with exquisite, damning pain—maybe the Lincoln starts to veer right, into the path of the Jimmy, and its airhorn blares ear-shatteringly, but Gage can’t hear it because the cat is yowling, the cat is spread-eagled over his face like some huge furry black spider, ears laid back, green eyes glaring like spotlights from hell, back legs jittering and digging into the soft flesh of the old man’s neck.
Sechzig Sachen, während der große Motor des Lincolns summt, und die andere Pfote ist über den Nasensattel gehakt, gräbt sich mit intensiven, vernichtenden Schmerzen ein … vielleicht beginnt der Lincoln nach rechts auf die Spur des Sattelschleppers zu driften, und seine Druckluftfanfare warnt ohrenbetäubend laut, aber Gage kann sie nicht hören, weil die Katze jault, sie bedeckt sein Gesicht wie eine riesige pelzige schwarze Spinne: Ihre Ohren sind nach hinten angelegt, die grünen Augen leuchten wie Scheinwerfer aus der Hölle, ihre Hinterläufe graben sich nervös zitternd in das weiche Fleisch unter dem Kinn des Alten.
verb
The end result, paradoxically, was humility, a way of gaging his own insignificance in relation to God.
Das Endergebnis war paradoxerweise Bescheidenheit, eine Methode, seine eigene Bedeutungslosigkeit im Vergleich zu Gott zu ermessen.
Gage had awakened and was scrutinizing his wife and son as if they were rare treasures.
seine Frau und seinen Sohn, als wären sie kostbare Schätze.
After the first few minutes, Marko could no longer gage their rate of ascent.
Nach den ersten paar Minuten konnte Marko nicht mehr schätzen, wie schnell sie aufstiegen.
I suppose I’m projecting the uneasy quality of my own relationship with Gage onto your situation.”
Ich schätze, ich projiziere einfach nur mein schwieriges Verhältnis zu Gage auf die Situation zwischen euch, und deshalb ist mir dabei nicht ganz wohl.
Gage felt the rigidity of his own smile.  "Long enough to have become appreciative of our union."
Gage spürte, wie sein Lächeln langsam gefror. »Lange genug, um unsere Verbindung zu schätzen zu wissen.«
They said not only had the expedition become lost several times, but was still wandering about the countryside, losing bag-gage and treasure and victims to marauding tribes.
sondern irre noch immer im Land herum und habe mehrfach Gepäck, Schätze und Menschen an plündernde Stämme verloren.
"It smells delicious, Shemaine." Since she had been there, Gage had come to anticipate the morning meal perhaps more than any other, for she seemed to excel in cooking tasty dishes that he had memories of eating in his father's home in England.  "Can we eat now?  I'm starving."
»Es riecht köstlich, Shemaine.« Seit ihrer Ankunft hatte Gage gelernt, die morgendliche Mahlzeit vielleicht mehr zu schätzen als jede andere, denn sie schien sich selbst zu übertreffen, wenn es darum ging, wohlschmeckende Speisen zuzubereiten, wie er sie im Haus seines Vaters in England gekannt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test