Translation for "fête" to german
Fête
noun
Fête
verb
Translation examples
noun
The fête was being readied.
Die Vorbereitungen für das Fest waren im Gange.
In two days, at the fête . What then?
In zwei Tagen, auf dem Fest … Was dann?
I shouldn’t have to open the fête?
Ich muss das Fest nicht eröffnen?
Regardless, the fête must proceed.
Wie auch immer, das Fest musste seinen Fortgang nehmen.
There was a civic fête in his honor.
Die Stadt Lima gab ihm zu Ehren ein Fest.
“The end of the fête,” I said slowly.
»Das Fest ist zu Ende«, sagte ich langsam.
Lit up for this evening's fête, it was as grand as it would ever be.
Für das abendliche Fest erleuchtet, war er so grandios, wie er je sein würde.
“He attends a fête, at the eyrie of Lord Parnasse the Underline.”
»Er nimmt an einem Fest im Horst von Lord Parnasse dem Unterlinier teil.«
he must have come from the fête at the Binnenhof,' Fatio said.
er muss von dem Fest im Binnenhof gekommen sein«, sagte Fatio.
verb
Put on a hat and go open a fête or something.
Setz dir einen Hut auf und eröffne eine Feier oder was weiß ich.
‘You say la fête begins at ten o’clock?’
»Sie sagen, die Feier beginnt um zehn Uhr?«
In fact, they had hoped to fête you privately once you were settled in.
Sie hatten bereits gehofft, Sie zu einer privaten Feier einladen zu dürfen, nachdem Sie sich in Ihrer Suite eingerichtet haben.
And it was a soft May night, and all the neighbours and gentry nearby came to fête her,” I said.
Es war eine milde Maiennacht, und alle Nachbarn und Edelleute aus der Umgebung kamen her, um mit ihr zu feiern«, sagte ich.
...I was first captivated by your wonderful daughter when I saw her at a fête at Hôtel Transylvania.
erstmals nahm mich Eure wundervolle Tochter gefangen, als ich sie bei einer Feier im Hotel Transylvania erblickte.
...We attended a salon last night, so that Madelaine would not be overtired from the fête of la Duchesse de Lyon of the night before.
Am gestrigen Abend besuchten wir einen Salon, damit Madelaine von der Feier der Duchess de Lyon der Nacht zuvor nicht allzu ermüdet wurde.
I’d been told of the twice-yearly fête de la transhumance, the festival in September to mark the departure of the men and flocks to winter pastures in Spain, then again in May, to celebrate their safe return.
Man hatte mir von der fête de la transhumance erzählt, die zweimal im Jahr stattfand, einmal im September, wenn Mensch und Vieh zu den Winterweiden in Spanien aufbrachen, und dann im Mai, um die sichere Rückkehr zu feiern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test