Translation for "fusse" to german
Translation examples
‘That’s what the fuss is about.’
»Das ist der Grund für die Aufregung
What is all the fuss, really?
Was soll die ganze Aufregung?
“What’s all the fuss about?”
»Was hat die Aufregung hier zu bedeuten?«
"Only if there's no fuss.
Nur wenn es keine übertriebene Aufregung gibt.
Is that what all the fuss is?
Ist das der Grund für die ganze Aufregung?
What was all the fuss about?
Wozu die ganze Aufregung?
What all the fuss is about.
Was die ganze Aufregung bedeuten soll.
‘Is there fuss?’ Nell said.
«Gab es Aufregung?», fragte Nell.
But he forgot in all the fuss.
Aber in all der Aufregung hat er es wohl vergessen.
“I can't understand the fuss,”
»Ich verstehe die ganze Aufregung nicht«, stammelte sie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test