Translation for "full week" to german
Translation examples
It would be a full week's reading.
Da hätte er eine ganze Woche daran zu lesen.
Andrew kept it up for a full week.
Andrew hielt das so eine ganze Woche lang.
Dwight did a full week of file work.
Dwight saß eine ganze Woche über den Akten.
He planned to have a full week with his friend this visit.
Diesmal wollte er eine ganze Woche bei seinem Freund bleiben.
“When they recovered it they downloaded a full week’s worth of data.”
»Als sie ihn bargen, konnten sie die Daten einer ganzen Woche downloaden.«
“We really ought to try working a full week some time.”
»Wir sollten wenigstens einmal versuchen, eine ganze Woche zu arbeiten.«
The poor woman was totally distraught for almost a full week.
Fast eine ganze Woche lang war die arme Frau völlig gebrochen.
Ian had announced that Edward would be in hospital for a full week.
Ian erklärte, Edward würde eine ganze Woche im Krankenhaus bleiben.
Garth has a full week of onboard simulations planned, by the way.
Garth hat übrigens eine ganze Woche Onboard-Simulationen eingeplant.
The Neanderthals invented the telegraph a full week before Homo sapiens.
Die Neandertaler haben den Telegrafen eine ganze Woche vor dem Homo sapiens erfunden.
“A full week, then.” He stopped.
»Eine gute Woche also noch.« Er machte eine Pause.
This was a full week after the Prometheus launches.
Es war eine Woche nach den Prometheus-Starts.
They all had a full week before them.
Alle hatten eine 672 arbeitsreiche Woche vor sich.
And there’s a full week between this excursion and the next one."
Und zwischen dieser und der nächsten Exkursion liegt eine volle Woche.
The ritual of conferring took a full week to complete.
Das Ritual der Verleihung der Doktorwürde nahm eine volle Woche in Anspruch.
The schedule calls for a full week to shut down the dome.
Der Plan sieht eine volle Woche für die Stillegung der Kuppel vor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test