Translation for "full page" to german
Translation examples
To hell with the rest of it -- I'll run a full-page cartoon.”
Zum Teufel mit dem Rest – ich bring einfach einen Cartoon über die volle Seite.
was published in Collier’s, where it was given a full-page illustrated spread on July 12.
Juli in Collier’s publiziert, und zwar auf einer ganzen Seite nebst Illustrationen.
Read a full page, but don't look at the yogurt to check the melt progression. Repeat.
Liest eine ganze Seite, darf dabei das Joghurt aber nicht ansehen, um den Fortschritt des Schmelzens zu begutachten. Wiederholen.
"Starting next week," Junior said, "we're expanding our food coverage to a full page."
»Ab nächster Woche«, sagte Junior, »werden wir unsere Haushaltsspalte auf eine ganze Seite erweitern.«
The wordage on the front page didn’t run to more than a few paragraphs, but the text that came after “continued on page twelve” covered almost a full page.
Der Artikel auf der Titelseite bestand nur aus wenigen Absätzen, wurde jedoch auf Seite zwölf fortgesetzt und füllte dort fast die ganze Seite.
Written by Patrick Kéchichian, the article—a full page, with a very beautiful color reproduction of Jed’s photograph of the map of Dordogne and the Lot—was ecstatic in its praise.
Der von Patrick Kéchichian verfasste Artikel – eine ganze Seite mit einer sehr schönen farbigen Wiedergabe von Jeds Foto der Departementalkarte Dordogne und Lot – war geradezu eine Lobeshymne.
Could explain the tits. Henry was mostly ignoring this exchange, which had spilled over its original scrap of paper to cover a full page of his five-subject notebook.
Daher die Titten. Henry ignorierte das Hin und Her größtenteils, das neben dem ursprünglichen kleinen Zettel mittlerweile eine ganze Seite seines Ringbuchs bedeckte.
There had to be a report with new information in it--- at least one fact important enough for Sophia to be inspired in some new line of investigation she had chronicled as a full-page note last night.
Aber es musste einen Bericht mit einer neuen Information geben. Zumindest mit einem Detail, das Sophia für so wichtig befunden hatte, dass sie vergangene Nacht eine ganze Seite ihres Journals beschrieben hatte.
After all, Pépita Bourguignon was there …” She was perplexed for a few seconds before concluding, firmly: “Well, let’s say I prefer a full page by Kéchichian to a tiny note by Bourguignon.”
Dabei war Pépita Bourguignon auf der Vernissage …« Sie wirkte ein paar Sekunden etwas hilflos, doch dann sagte sie in entschiedenem Ton: »Jedenfalls ist mir eine ganze Seite von Kéchichian lieber als eine Kurzbesprechung von Bourguignon.«
We jumped in the air with grateful glee, took the subway uptown, bounded up the stairs, collected our passports, and stared wondrously at the ornate full-page French visa stamped inside.
Wir machten vor Freude und Dankbarkeit einen Luftsprung, nahmen die U-Bahn zum Konsulat, rannten die Treppen hinauf, holten unsere Pässe ab und starrten staunend auf die dekorativen französischen Visa, die in jedem unserer Pässe eine ganze Seite einnahmen.
Get some good pictures, especially of the hand, and tie Starzynski in with as many classic cases as you can…Doctor Bentley and so on…and we’ll give the story a full page in Friday’s paper… “What’s the matter, Ray?
Verschaffen Sie sich ein paar gute Fotos, besonders von der Hand, und bringen Sie Starzynski mit so vielen klassischen Fällen wie möglich in Verbindung – Doktor Bentley usw. –, die Story bekommt in der Freitagnummer eine ganze Seite …« Sie unterbrach sich. »Was ist los, Ray?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test