Translation for "frozenness" to german
Frozenness
Translation examples
Should he ever find them, he'd decided — in a process that had taken centuries — should he ever escape this frozen prison, he would devote his time to repaying the favour.
Sollte er sie jemals finden - das hatte er in einem Prozess entschieden, für den er Jahrhunderte gebraucht hatte -, sollte er je aus dieser Gefrorenheit entrinnen können, würde er seine Zeit der Vergeltung dieser Gefälligkeit widmen.
frozen
I’d kill him.’ That’s in Frozen.
Ich würde ihn umbringen.‹ Das ist in Frozen.
Then I got a copy of the script for Frozen.
Dann erhielt ich ein Exemplar des Manuskripts von Frozen.
And, of course, a return of The Frozen Deep.
Und natürlich mit einer Wiederaufführung von The Frozen Deep.
That exchange, almost to the word, was reproduced in Frozen.
Dieser Dialog tauchte beinahe wortwörtlich in Frozen auf.
That line was in Frozen, too — not once but twice.
Auch dieser Satz taucht in Frozen auf, und zwar nicht nur einmal, sondern gleich zweimal.
THE FROZEN DEEP had been a great success.
The Frozen Deep wurde zu einem großen Erfolg.
Gottmundsdottir, in some productions of Frozen, kisses Ralph. “The whole thing was right there,”
In einigen Produktionen von Frozen küsst Gottmundsdottir Ralph auf die Wange. »Es war alles da.
“In a lot of ways, Frozen was an attempt to understand the nature of forgiveness,” she said.
»In Frozen ging es mir auch darum, Vergebung zu verstehen«, sagte sie.
And she came down from New Haven to see Frozen.
Und sie kam aus New Haven nach New York, um Frozen zu sehen.
The psychiatrist in Frozen worked at New York School of Medicine.
Die Psychiaterin in Frozen arbeitete an der medizinischen Fakultät der New York University.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test