Translation for "from states" to german
Translation examples
That nothing—not booze, not love, not sex, not work, not moving from state to state—will make the past disappear.
Daß nichts – weder Schnaps noch Liebe, noch Sex, noch Arbeit, noch ständiges Umziehen von Staat zu Staat – die Vergangenheit zum Verschwinden bringen kann.
some were from areas under British or Portuguese rule, and others hailed from states governed by Nawabs or Nizams, Rajas or Rawals;
Manche kamen aus Gebieten unter britischer oder portugiesischer Herrschaft, andere aus Staaten, die von Nawabs oder Nizams, Rajas oder Rawals regiert wurden;
They were authorities on the genealogies of everyone who was anyone in Georgia, South Carolina and Virginia and did not bother their heads about the other states, because they believed that no one who was anybody ever came from states other than these three.
Sie waren die maßgebenden Sachkenner für den Stammbaum eines jeden, der in Georgia, Südcarolina und Virginia jemand war. Über die anderen Staaten zerbrachen sie sich nicht weiter den Kopf. Nach ihrer Ansicht stammte überhaupt niemand, der jemand war, aus einem anderen Staat als diesen dreien.
Civil law varies from state to state but generally follows a forty-year-old analysis by the legal scholar Dean William Prosser, who dissected the invasion of privacy into four torts: intrusion on my solitude, the publishing of private facts about me which are not of legitimate public concern, publicity that puts my character in a false light, and appropriation of my name or likeness without my consent. This is a crumbly set of torts. Intrusion looks a lot like criminal trespass, false light like defamation, and appropriation like theft; and the harm that remains when these extraneous offenses are subtracted is so admirably captured by the phrase “infliction of emotional distress”
Das amerikanische Zivilrecht unterscheidet sich von Staat zu Staat, folgt jedoch im Wesentlichen einer vierzig Jahre alten Studie des Rechtsgelehrten Dean William Prosser, der die Verletzung der Privatsphäre in vier Delikte gliederte: die Störung eines Rückzugsraums, das Öffentlichmachen privater Tatsachen, die nicht von berechtigtem öffentlichem Interesse sind, die Art von öffentlicher Darstellung, die einen in ein falsches Licht rückt, und die Aneignung von jemandes Namen oder Aussehen ohne dessen Zustimmung. Das ist eine wackelige Aufzählung von Delikten. Störung sieht ziemlich nach Hausfriedensbruch aus, falsches Licht nach Verleumdung und Aneignung nach Diebstahl, und der Schaden, der bleibt, wenn man diese hier irrelevanten Vergehen außer Acht lässt, ist in der Wendung «Zufügung von emotionalem Leid» so hervorragend ausgedrückt, dass es das Delikt der Verletzung der Privatsphäre fast überflüssig macht.
We do not say, “Prince, you take orders from State!”
Wir sagen nicht: Prinz, du kriegst Befehle von Staat!
For if there were a cosmic list of things that unite us, reader and writer, visible as it scrolled up and into the distance, like the introduction to some epic science-fiction film, then shining brightly on that list would be the fact that we exist in a financial universe that is subject to massive gravitational pulls from states.
Denn gäbe es eine kosmische Liste der Dinge, die uns, Leser und Autor, verbinden, eine Liste, die, für uns sichtbar, in die Ferne abrollt ähnlich dem Vorspann eines monumentalen Science-Fiction-Films, dann stünde hell leuchtend darauf, dass wir in einem finanziellen Universum existieren, das massiven Gravitationskräften von Staaten ausgesetzt ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test