Translation for "from noon" to german
Translation examples
Will be at the Dairy Queen from noon on, takin orders.
Ab mittags sitzt er im Dairy Queen und nimmt Bestellungen entgegen.
“You work from noon to midnight.”
„Du arbeitest von mittags bis Mitternacht.”
Then all of them eat together, from noon until late at night.
Dann essen alle zusammen, von mittags an bis in die Nacht.
The clerks-- mostly women--hog the lunchroom from noon to 2 P.M. daily.
Die Büromitarbeiter – in der Regel Frauen – besetzen täglich von mittags bis 14:00 die Kantine.
Then from noon until five in the morning he worked downstairs. And all day Sunday.
Von mittags bis fünf Uhr morgens arbeitete er dann unten im Restaurant, und sonntags den ganzen Tag über.
Makes some sense at banquets, where you sit together from noon until dark and want to stay halfway sober,
Das hat Sinn, wenn man von Mittag bis Sonnenuntergang bei einem Festessen sitzt und halbwegs nüchtern bleiben will.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test