Translation examples
noun
So is a frog, and frogs are harmless.
Das ist ein Frosch auch, und Frösche sind harmlos.
Even frogs were dying. Frogs!
Sogar die Frösche starben. Frösche!
The frogs: what tone do the frogs give off?
Die Frösche: welchen Ton sondern die Frösche ab?
They were obviously frogs – but what sort of frogs?
Es waren offensichtlich Frösche — aber was für Frösche mochten es wohl sein?
I heard you yelling, ‘Frog! Hey, Frog!’ You did it a lot.
Immer wieder haben Sie ›Frosch!‹, ›Frosch!‹ geschrien.
Ask for a pub called The Defeated Frog.’ ‘Frog?’ ‘Frenchman.’
Am Pub >Zum besiegten Frosch< abgesetzt.« »Frosch?« »Franzose.«
Frog—” “Please,” Frog said, raising one finger.
»Frosch, bitte«, sagte Frosch mit erhobenem Finger.
And the bloody Frogs will be here soon.
Und die verdammten Franzmänner werden bald hier sein.
But these guys are a couple of tough frogs ...
Aber diese Kerle sind zwei harte Franzmänner ...
Sic semper cum Frogs.
Sic semper cum Franzmännern.
She’s our only link to the frog.”
Sie ist unsere einzige Verbindung zum Franzmann.
The frog had wondered about this Cameron for some time.
Der Franzmann machte sich so seine Gedanken über Cameron;
To a few people in his line of work, he was known as the frog.
einigen Leuten im Geschäft war er als »der Franzmann« bekannt.
‘But he can’t.’ ‘So he’s not a very good Frog,’ Sharpe said.
»Aber er kann es nicht.« »Er ist also kein guter Franzmann«, sagte Sharpe.
Frogs should be able to swim, sir,’ the seaman said.
»Als Franzmann sollte er schwimmen können, Sir«, meinte der Seemann.
On a trip to Calais we attacked a Frog behind a restaurant.
Bei einem Ausflug nach Calais hatten wir einen dieser lästernden Franzmänner hinter einem Restaurant verprügelt.
Duser hated the frog as much as or more than Cameron did.
Duser hasste den Franzmann fast noch mehr als Cameron selbst.
noun
Japs, Frogs, Chinese?
Waren das Japaner, Franzosen, Chinesen?
“The Frogs can’t take Scotch. He passed out.” “Is he French?
»Die Franzosen vertragen keinen Whisky. Er wurde ohnmächtig.« »Ist er denn ein Franzose?
The Frogs got it wrong, as usual.
Die Franzosen haben es wie gewöhnlich ganz falsch verstanden.
What can you expect from those Frogs?
Was soll man von diesen Franzosen schon erwarten?
Nelson against the Frogs and the Dons, this is heaven!’ ‘And the Revenant?’ Sharpe asked.
Nelson gegen die Franzosen und Spanier, dies muss der Himmel sein!« »Und die Revenant?«
The Frenchman’s eyebrows sprang up like surprised frogs.
Die Augenbrauen des Franzosen sprangen förmlich in die Höhe.
I don’t want to sit there with those Frogs tonight.
Ich mag heute abend nicht mit den Franzosen dort drinnen sitzen.
She would come walking down an aisle of rose petals, wearing a white rayon suit with frog closings that Mabelee was sewing for her.
Sie wollte auf Rosenblättern den Gang hinunter schreiten, und sie wollte dabei einen weißen Anzug aus Rayon mit Paspelverschlüssen tragen, den Mabelee für sie nähen würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test