Translation for "friendly's" to german
Translation examples
Having a friendly chat with a friendly witness?
Dass ich freundlich mit einem freundlichen Zeugen plaudere?
They are not friendly.
Sie sind nicht freundlich.
It was not friendly;
Es war nicht freundlich;
Are they friendly?
»Sind sie freundlich
“They are friendly.”
»Sie sind freundlich
But there is no such thing as a friendly emotion or a friendly affect.
Eine freundliche Emotion oder einen freundlichen Affekt gibt es dagegen nicht.
Just be natural, friendly but not over-friendly.
Benehmen Sie sich ganz natürlich und seien Sie freundlich, aber nicht zu freundlich.
they seemed truly friendly, as Soulavier had been friendly.
sie schienen wirklich freundlich zu sein, so wie Soulavier freundlich gewesen war.
Turn off Buster Friendly and his Friendly Friends?
Buster Freundlich und seine freundlichen Freunde ausschalten?
Not very friendly, that.
Nicht sehr freundlich, das.
"Wait until it happens to you. And Zee ... your manner doesn't invite friendliness from the troops.
Und, Zee … deine Art den Soldaten gegenüber ist nicht gerade für Vertraulichkeiten geeignet.
he had felt that a more playful, family-friendly camera would be more appropriate.
Jed hatte gespürt, dass ein Apparat mit eher spielerischem, familiärem Äußeren besser geeignet wäre.
There was always the chance that a suitable man might walk in and join the Church of Will, someone with whom she could become friendly—and perhaps more.
Es bestand stets die Chance, dass ein geeigneter Mann hereinspaziert kam und der Kirche des Willens beitrat, jemand, mit dem sie sich anfreunden konnte … und vielleicht auch mehr.
That Louis knew of, they were installing stealth gear, equipping a cabin with Puppeteer amenities, and retrofitting the bridge with a Puppeteer-friendly crash couch and console.
Soweit Louis wusste, installierten sie gerade eine Tarnvorrichtung, statteten eine der Kabinen mit allen einem führenden Puppenspieler würdigen Annehmlichkeiten aus und stellten auf der Brücke eine für Puppenspieler geeignete Pilotenliege und eine dazugehörige Steuerkonsole auf.
Niner heard ragged breathing as Ennen raced up the stairs—a straight flight to the landing, no ambush—friendly turns—while Bry covered him.
Niner konnte abgehacktes Atmen hören, während Ennen ein Stockwerk höher stürmte - eine gerade Treppe bis hoch zum Absatz, keine für Hinterhalte geeigneten Kehren -, während Bry ihm Deckung gab.
Princes radiate their identity to Imperial friendlies through Psitek, via numerous wide and narrow Mektek comm bands and also, when in the appropriate atmosphere, via coded pheromones.
Prinzen teilen ihre Identität befreundeten Imperialen Einheiten durch Psitech mit, über zahlreiche Breit- und Schmalband-Mechtech-Verbindungen und auch – sofern die Atmosphäre dazu geeignet ist – über codierte Pheromone.
Hidden beneath some friendly bush I lay for days and weeks with only Kala to nurse me—poor, faithful Kala, who kept the insects from my wounds and warned off the beasts of prey.
Tage und Wochen lag ich unter einem geeigneten Busch versteckt, und nur Kala kümmerte sich um mich – die arme, treue Kala, die das Ungeziefer von meinen Wunden fernhielt und die Raubtiere vertrieb.
That didn’t translate back to Citizen. Baedeker tried to distract these “guests” with talk of coming in-cabin upgrades, trivia like adjustable crash couches and finger-friendly keyboards.
Dieser Name wiederum ließ sich nicht in die Sprache der Bürger zurückübersetzen. Baedeker versuchte diese ›Gäste‹ mit ausführlichen Berichten über anstehende Verbesserungen in der Einrichtung der Kabinen abzulenken, mit unwichtigen Kleinigkeiten wie verstellbaren Pilotenliegen und Tastaturen, die auch für die Finger der Kolonisten geeignet waren.
she said, “Selma is very friendly with Edie Fine, and there’s been some talk—I can’t imagine anyone taking it seriously—that you got the Selzer boy off by convincing the police that Roger Fine was a more likely suspect.” “Oh no!”
Selma ist eine gute Freundin von Edie Fine, und es geht das Gerücht um – ich kann mir nicht vorstellen, dass jemand das ernst nehmen kann! –, dass du den jungen Selzer freibekommen hast, indem du die Polizei auf Roger Fine als viel geeigneteren Verdächtigen aufmerksam gemacht hast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test