Translation for "free as a bird" to german
Free as a bird
Translation examples
No, no, we're free as a bird.
»Nein, wir sind so frei wie die Vögel
Well, you are going to let me go, free as a bird.
Du lässt mich ziehen, frei wie ein Vogel.
Free as a bird” are the first words out of his mouth.
»Frei wie ein Vogel«, lauten seine ersten Worte.
Free as a bird, her father would have said.
Frei wie ein Vogel hätte ihr Vater ihren jetzigen Zustand beschrieben.
I was young, filled with wanderlust. I had to be free. Free as a bird.
Ich war jung und voller Fernweh. Ich musste frei sein. Frei wie ein Vogel.
Nevaire again must I be deegneefied and full of ennui. Free lak ze bird!
Nun brauche ich nie wieder würdevoll zu tun und mich zu langweilen. Ich bin frei wie der Vogel!
‘Who is on the loose somewhere,’ Adamsberg added in graver tones. ‘Free as a bird.’
»Der sich irgendwo herumtreibt«, fügte Adamsberg in dumpferem Ton hinzu. »Frei wie ein Vogel
He was free as a bird, rich and, best of all, presumed dead.
Besser hätte es kaum laufen können: Er war frei wie ein Vogel, reich und - das war das Beste - angeblich tot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test