Translation examples
Watch it where fraternity is concerned.
Vorsicht mit der Brüderlichkeit.
‘Liberty, equality and fraternity.’
»Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit
It should be ‘sorority’, not ‘fraternity’.
Es hätte »Schwesterlichkeit« heißen müssen, nicht »Brüderlichkeit«.
Equality, fraternity. From each according to his abilities, et cetera.
Gleichheit, Brüderlichkeit, jeder nach seinen Fähigkeiten, und so weiter.
And liberty, equality, fraternity for just that? Gosh!
Und dafür Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit. Ach Gottchen.
It is good to distrust doctrines preaching fraternity.
Man tut gut daran, den Doktrinen, die Brüderlichkeit propagieren, zu mißtrauen.
“I promise you a splendid day of revelry and fraternity.”
»Ich verspreche dir einen wunderschönen Tag voller Gelage und Brüderlichkeit
He wants the officers to see that the communists are humane and fraternal.
Die Offiziere sollen sich von der Menschlichkeit und Brüderlichkeit der Kommunisten überzeugen.
“I dare say they thought they were fighting for Liberty, Equality and Fraternity.”
»Ich nehme an, sie haben für Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit gekämpft.«
Liberty, Equality, Fraternity: these are the noblest ideas that men can have.
Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit: Dies sind die nobelsten Ideen, die ein Mensch verfolgen kann.
Both members of the fraternity and not.
Die in der Bruderschaft und solche von außerhalb.
Just a fraternity of warriors.
Nur eine Bruderschaft von Kriegern.
they call their group the Fraternity.
Sie nennen ihre Gruppe >Die Bruderschaft<.
“What is this fraternity?” Conan asked.
»Was ist mit dieser Bruderschaft?« fragte Conan.
And even inside the Fraternities, that would raise the devil.
„Selbst in den Bruderschaften würde der Teufel los sein.“
Part of the great, worldwide writing fraternity.
Wir gehören zur weltweiten schreibenden Bruderschaft.
He couldn’t just join the fraternity.
Er konnte der Bruderschaft nicht einfach beitreten.
This is the fraternity of missing men." "I understand."
Das ist die Bruderschaft der vermißten Männer.« »Ich verstehe.«
Could it be some kind of fraternal organization of scientists?
Konnte es eine Art Bruderschaft von Wissenschaftlern sein?
Her name is Mari, she belongs to the Fraternity.
Sie heißt Mari, sie gehört zur Bruderschaft.
A criminal fraternity whose tentacles would extend all the way from the west coast of California to the heart of Europe!
Eine kriminelle Vereinigung, deren Fangarme sich von der kalifornischen Küste bis ins Herz von Europa erstrecken?
Because Michael can’t stand fraternities, since he says he can’t help but feel suspicious of any heterosexual male who would pay to belong to a club that females are not permitted to join.
Michael findet Studentenverbindungen nämlich voll furchtbar und sagt, es macht ihn sehr misstrauisch, dass irgendein heterosexueller Student bereit ist, jährlich Geld dafür zu bezahlen, einer Vereinigung anzugehören, die keine weiblichen Mitglieder aufnimmt.
They were, for the most part, members of Seattle's scientific fraternity—department heads from the University of Washington, Boeing Aircraft physicists, research chemists at Swedish Hospital, mayoral advisers on medicine and technology—and they had been ill at ease in the company of Wiggs Dannyboy, what with his careless pronouncements and boisterous laughter.
Sie waren zum überwiegenden Teil Mitglieder der Wissenschaftlichen Vereinigung von Seattle - Fachbereichsleiter der University of Washington, Physiker von Boeing Aircraft, Chemiker der Forschungsabteilung am Swedish Hospital, Berater des Bürgermeisters in medizinischen und technologischen Fragen - und hatten sich in der Gegenwart von Wiggs Dannyboy mit seinen unbedachten Äußerungen und seinem unbändigen Lachen nicht sehr behaglich gefühlt.
We have room for but one flag, the American flag." Rabbi Bengelsdorf had spoken on the Americanization of Americans in every Newark church and public school, before most every fraternal, civic, historical, and cultural group in the state, and news articles in the Newark papers about his speeches were datelined with the names of scores of cities around the country to which he'd been called to address conferences and conventions on that theme as well as on issues ranging from crime and the prison reform movement—"The prison reform movement is saturated with the highest ethical principles and religious ideals"—to the causes of the World War—"The war is the result of the worldly ambitions of the European peoples and their effort to reach the goals of military greatness, power, and wealth"—to the importance of day nurseries—"The nurseries are life gardens of human flowers in which each child is helped to grow in an atmosphere of joy and gladness"—to the evils of the industrial age—"We believe that the worth of the workingman is not to be computed by the material value of his production"—to the suffrage movement, whose proposal to extend to women the franchise to vote he strongly opposed, arguing that "if men are not capable of handling the business of the state, why not help them become so. No evil has ever been cured by doubling it."
Wir haben nur Platz für eine Flagge, die Flagge Amerikas.« Über die Amerikanisierung der Amerikaner hatte Rabbiner Bengelsdorf in jeder Kirche und jeder Schule Newarks gesprochen, vor nahezu jeder studentischen, bürgerlichen, historischen und kulturellen Vereinigung New Jerseys; Berichte in den Newarker Zeitungen über seine Vorträge stammten aus einer Vielzahl von Städten im ganzen Land, in die er eingeladen war, um auf Kongressen und Tagungen entweder zu ebendiesem Thema oder über andere Themen zu sprechen, deren Spannweite von Kriminalität und Strafvollzugsreform - »Die Bewegung zur Strafvollzugsreform ist durchdrungen von höchsten ethischen Prinzipien und religiösen Idealen« - über die Ursachen des Weltkriegs - »Der Krieg ist die Folge der weltlichen Ziele der europäischen Völker und ihres Strebens nach militärischer Größe, Macht und Reichtum« -, die Bedeutung von Kindertagesstätten - »Kindergärten sind Gewächshäuser für menschliche Blumen, in denen jedem Kind die Möglichkeit gegeben wird, in einer freudigen, fröhlichen Atmosphäre heranzuwachsen« —, die Übel des industriellen Zeitalters - »Wir glauben nicht, daß man den Wert des Arbeiters nach dem materiellen Wert seiner Produktion berechnen kann« - bis zur Frauenrechtsbewegung reichte, gegen deren Forderung nach Ausweitung des Wahlrechts auf Frauen er mit dem Argument zu Felde zog: »Wenn Männer nicht fähig sind, die Angelegenheiten des Staates zu lenken, sollte man ihnen helfen, diese Fähigkeit zu erwerben.
It’s like a geriatric fraternity.
Es ist wie eine geriatrische Studentenverbindung.
Ray got that ring in a fraternity at LSU.
Ray hat den Ring von einer Studentenverbindung an der LSU.
“Comedy writers don’t join fraternities.”
»Comedyautoren treten normalerweise keinen Studentenverbindungen bei.«
It was pretty small and didn’t even have fraternities or sororities.
Es war ziemlich klein und hatte nicht einmal Studentenverbindungen.
“You belonged to a fraternity when you were in college, didn’t you?”
»Am College warst du bestimmt in einer Studentenverbindung, was?«
At the first fraternity house, no one answered the phone.
Bei der ersten Studentenverbindung ging keiner ans Telefon.
Theo sent Chase the links to three fraternities.
Theo schickte Chase Links zu drei Studentenverbindungen.
Even worse, he was wielding a prop, the dreaded fraternity paddle.
Schlimmer noch, er schwang das gefürchtete Paddel seiner Studentenverbindung.
If it hadn’t been for those fraternity boys….” “Golly, Hester.
Wenn die Jungs von der Studentenverbindung nicht gewesen wären …« »Du liebe Güte, Hester.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test