Translation for "framer" to german
Translation examples
noun
The drawings were more impressive matted and framed and he had found a good framer who would extend him credit.
Mit Rahmen und Passepartout machten die Zeichnungen mehr her, und er hatte einen guten Rahmenmacher aufgetan, der ihm Kredit gewährte.
Jonathan was a picture framer.
Jonathan war Bilderrahmer.
After a couple of energetic games at the rackets club I call at the picture-framer's.
Nachdem ich mich bei zwei Spielen im Rackets-Club ausgearbeitet habe, sehe ich bei dem Bilderrahmer vorbei.
The pizza place was still there, so was the picture framer who had framed the wedding photograph.
Die Pizzeria gab es immer noch, genau wie den Laden für Bilderrahmen, in dem das Hochzeitsfoto gerahmt worden war.
‘Ah, M. Reepley, you recall M. Trevanny, the framer of the Rue St Merry?’
»Ach, Monsieur Riiepley, erinnern Sie sich an Monsieur Trevanny, den Bilderrahmer aus der Rue Saint-Merry?«
His name is Jonathan Trevanny, early thirties, English, a picture-framer, married to Frenchwoman with small son.
Sein Name ist Jonathan Trevanny, Anfang Dreißig, Engländer, Bilderrahmer, verheiratet mit einer Französin, ein kleiner Sohn.
He wondered if he should make an effort to spruce the place up, start soaking his customers as so many picture framers did, sell lacquered brass items with big mark-ups?
Sollte er sich die Mühe machen, den Laden aufzupolieren, sollte er seine Kunden schröpfen wie so viele Bilderrahmer, indem er ihnen glänzendes Messing zu überhöhten Preisen andrehte?
The man was a picture framer, that was why Tom had been dragged along by Pierre Gauthier, who had an art supply shop in the Rue Grande, where Tom bought his paints and brushes.
Der Mann war Bilderrahmer, deshalb hatte Pierre Gauthier, der Besitzer eines Ladens für Künstlerbedarf in der Rue Grande, wo Tom seine Farben und Pinsel kaufte, ihn auf die Party mitgeschleppt.
Different businesses filled the north side: art galleries, sculpture and glass studios, gourmet cookware emporia, purveyors of fine foods, high-fashion clothing and hand-hewn furniture, custom picture framers.
Nördlich des Zentrums waren ganz andere Geschäfte zu finden: Kunstgalerien, Skulpturen und Glasstudios, Kaufhäuser für Gourmet-Küchenbedarf, Feinkost, Designermode, handgearbeitete Möbel und maßgefertigte Bilderrahmen.
Trevanny’s shop looked in need of paint and a bit depressing, as if it belonged to an old man, Tom thought. Tom had never patronized Trevanny, because there was a good framer in Moret, closer to Tom.
Trevannys Laden könnte einen neuen Anstrich gebrauchen; er wirkte bedrückend, als wäre sein Besitzer ein alter Mann. Tom war dort nie Kunde gewesen, weil es in Moret, [44] das Belle Ombre näher lag, einen guten Bilderrahmer gab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test