Translation for "fragrant" to german
Translation examples
adjective
Picturesque and fragrant.
Malerisch und duftend.
“SOME FRAGRANT NIGHT”
»IN EINER DUFTENDEN NACHT«
It is as if we entered a fragrant indoor garden.
Als beträte man einen duftenden Wintergarten.
Dodie’s cheek was soft and fragrant.
Dodies Wangen waren weich und duftend.
The smoke rose, white and fragrant.
Der Rauch stieg weiß und duftend auf.
Powder bursting into fragrant flames.
Pulver, das in duftende Flammen aufloderte.
“It will always sing, fragrant R’gref….”
»Sie wird auf immer singen, duftender R’gref…«
Beyond it was the sweet, fragrant night.
Draußen die angenehm duftende Nacht.
Fragrant steam wafted into the air.
Duftender Dampf schwebte in der Luft.
Make your wills a fragrant sacrifice.
Macht euren Willen zu einer duftenden Opfergabe.
adjective
“Bone-dry and fragrant.”
»Knochentrocken und wohlriechend
Wind snapped at me, warm and fragrant.
Der Wind war warm und wohlriechend.
The smoke they emitted was fragrant and good.
Der Rauch, den sie abgaben, war wohlriechend und reinigend.
The air wasn’t particularly fragrant, but it was breathable.
Die Luft war nicht besonders wohlriechend, aber erträglich.
“Boys,” he said to the fragrant air.
»Jungs!« rief er in die wohlriechende Luft.
It was bursting with sweet, fragrant juice;
Sie platzte auf und versprühte einen süßen wohlriechenden Saft.
It was a peculiar mixture of a pungent and fragrant smell.
Es war eine eigenartige Mischung aus scharfen und wohlriechenden Düften.
Herbs were stewed in fragrant and exotic sauces.
In wohlriechenden, fremdartigen Soßen dampften Gewürze.
The air is breathable, even fragrant, by human standards.
Die Luft ist atembar und nach menschlichen Maßstäben sogar wohlriechend.
Torches burned, perfumed to give a fragrant smoke.
Parfümierte Fackeln brannten und verströmten wohlriechende Dämpfe.
adjective
The world smelled damp and fragrant.
Die Welt war dunstig und roch würzig.
The drowsy slave poured the fragrant wine.
Ein schläfriger Sklave goss würzigen Wein nach.
He stopped and took a deep breath of the fragrant air.
Er blieb stehen und sog die würzige Luft tief ein.
Incense at each table put off fragrant cedar smoke to represent Scires.
Räucherwerk auf jedem der Tische verbreitete würzigen Zedernduft, der die Witterer repräsentierte.
The air smelled lightly of a soft and fragrant incense, and Julius breathed it in appreciatively.
Es roch ein wenig nach Weihrauch, ein würziger Duft, den Julius anerkennend einatmete.
They’d baked it in a real coal oven, and it was thin and crispy, with fragrant charcoal marks on the crust.
Anscheinend war sie in einem Holzkohleofen gebacken worden, der Teig war dünn und knusprig und hatte eine würzige Kruste.
And a mighty eucalyptus tree rose up in the yard, its boughs wide, fragrant, and always rustling.
Ein mächtiger Eukalyptusbaum stand im Hof, mit ausladender, würziger, ewig raschelnder Krone.
The woman lifted the lid of one of the pots and a cloud of fragrant steam drifted toward Nadya. Onions.
Die Frau hob einen Topfdeckel und ein würziger Duft trieb zu Nadja hinüber. Zwiebeln.
Grass and flowers ripped from the fragrant earth beneath his boot as Hawk turned away.
Gras und Blumen wurden unter seinem Stiefel aus der würzigen Erde gerissen, als der Hawk sich abwandte.
adjective
Thought of the fragrant, balmy atmosphere at the Wellbright estate and wondered what this place could possibly have to do with that family.
Dabei dachte ich an die balsamische Luft auf dem wellbrightschen Anwesen und fragte mich, was dieser Ort wohl mit der Familie zu tun haben konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test