Translation for "foxing" to german
Similar context phrases
Translation examples
You foxed the enemy by being the enemy.
Als Feind maskiert den Feind täuschen.
"I'll trade two fine fox hides for it.
Ich tausche dafür zwei Fuchsfelle ein.
Jacob’s show of calmness seemed as effortless as the Goyl’s, but he couldn’t fool Fox.
Jacob spielte die Gelassenheit ebenso überzeugend wie die Goyl, aber Fuchs konnte er nicht täuschen.
Otter. That must be the one who tricked us into thinking he was a fox—Patchcoat.
Von einem Otter. Das muss derjenige sein, der es geschafft hat, uns derart zu täuschen, dass wir dachten, er sei ein Fuchs – Flickenfell.
But still, even the smallest, even the youngest she-fox, is capable of deceiving your primitive human senses with an illusion.
Aber noch immer ist auch die kleinste, auch die jüngste Füchsin imstande, mit einer Illusion eure primitiven Menschensinne zu täuschen.
But then he turned to Fox and looked at her with his milky eyes. “A vixen, if I’m not mistaken,” he said. “Since birth?”
Doch schließlich wandte er sich Fuchs zu und musterte sie mit trüben Augen. »Eine Füchsin, wenn ich mich nicht täusche«, sagte er. »Von Geburt an?«
Fox knew this kind of magic from her world: a place hidden to protect a secret. Bridges, castles, treasure caves ...sometimes they stayed invisible until they were touched, or until you spoke a magic formula, but they could never completely fool the shape-shifter.
Fuchs kannte solche Zauber aus ihrer Welt: Orte, die sich versteckten, um ein Geheimnis zu bewahren: Brücken, Schlösser, Schatzhöhlen … manchmal blieben sie unsichtbar, bis man sie berührte oder ein Zauberwort sprach, doch die Gestaltwandlerin konnten sie selten täuschen.
But they hesitated to chase after and stop him because the fox-headed young demon had seemed more than a little crazed, and if that were so, he might be divinely inspired, that is, inspired by Satan himself, in whose invisible service all of the powers of evil toiled as an act of faith.
Dennoch zögerten sie, ihm hinterherzujagen und ihn aufzuhalten. Der fuchsköpfige junge Dämon hatte mehr als nur ein bißchen verrückt gewirkt, und sollte der Eindruck nicht täuschen, könnte er vielleicht von 48 höheren Mächten, das heißt von Satan selbst inspiriert sein, in dessen Diensten sich abzurackern für alle dämonischen Kräfte ein Glaubensbekenntnis war.
“You wanted to fox me, didn’t you?”
»Du wolltest mich reinlegen, nicht wahr?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test