Translation for "fournier's" to german
Fournier's
Translation examples
The melancholy-faced Fournier was looking quite eager and excited. ‘Yes, indeed.
Das melancholische Gesicht Fourniers strahlte beinahe. «Ja.
‘I, too,’ said Fournier with sympathy. ‘In the air I do not feel well.’
Auch mir geht es in der Luft stets sehr schlecht.» Und Fourniers melancholischer Ausdruck nahm noch um einen Grad zu.
Then Annette Fournier’s husband dropped dead of a heart attack when he was out for a run one day.
Dann starb eines Tages Annette Fourniers Mann beim Joggen an einem Herzanfall.
He looked for assent to Fournier. That gentleman nodded his dark melancholic head.
Er sah, als wünsche er Fourniers Bestätigung, seinen Landsmann an, und dieser neigte bejahend sein dunkles, melancholisches Haupt.
In answer to Fournier’s questions she spoke warmly and gratefully of Mère Angélique, the head of the Institut de Marie.
In Beantwortung von Fourniers Fragen sprach sie mit Dankbarkeit und Wärme von Mère Angélique, der Leiterin des Institut de Marie.
The police are like that.’ Poirot forestalled an angry retort on Fournier’s part by slipping a tactful arm through that of his friend.
Das sähe der Polizei ähnlich.» Hercule Poirot kam einer erbosten Antwort Fourniers zuvor, indem er dessen Arm nahm.
It is an irony that Fournier’s Inquisition Register, detailing all interrogations and depositions made to the courts on his watch, is one of the most important surviving historical records about Cathar experience in fourteenth-century Languedoc.
Es ist eine Ironie der Geschichte, dass Fourniers Inquisitionsprotokolle, detaillierte Aufzeichnungen sämtlicher Befragungen und Aussagen, die unter seiner Leitung vor den Gerichten gemacht wurden, heute eine der bedeutendsten historischen Quellen für das Leben der Katharer im Languedoc des vierzehnten Jahrhunderts darstellen.
fournier
‘What now?’ cried Fournier.
«Was jetzt?», rief Fournier.
Fournier took the telephone.
Fournier nahm das Telefon.
Fournier nodded thoughtfully.
Fournier nickte grübelnd.
Paul had Suzanne Fournier.
Paul hatte Suzanne Fournier.
It was Madame Fournier, the butcher’s wife.
Es war Madame Fournier, die Metzgersfrau.
‘I agree,’ said Fournier.
«Ja», sagte Fournier.
‘It is possible, yes,’ said Fournier.
«Unmöglich ist es nicht», räumte Fournier ein.
Fournier glanced at his watch.
Fournier schaute auf die Uhr.
‘Americans?’ said Fournier sharply.
«Amerikaner?» Jetzt mischte Fournier sich ein.
“But this is the Fourniers’ shop.” “Not anymore.
»Aber das ist der Laden von Madame Fournier.« »Jetzt nicht mehr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test