Translation for "fornicated" to german
Translation examples
‘They repented not their fornications, nor their sodomies, nor their-’ ”
›Und sie taten nicht Buße für ihre Hurerei noch ihre Unzucht, noch ihre ...‹«
But it was only evidence of his father’s drunken fornications, and nothing else.
Aber es war nur ein Beweis für die betrunkenen Hurereien seines Vaters und sonst nichts.
’Cepting in fornication.” He wiped the sweat off his face.
Mit Ausnahme der Hurerei.« Er wischte sich den Schweiß vom Gesicht.
“Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.”
»… und taten auch nicht Buße für ihre Morde, Zauberei, Hurerei und Dieberei.«
“Actually, your lordship, I thought that fornication was more important to you than books.”
»Eigentlich, Euer Lordschaft, dachte ich, die Hurerei wäre Euch wichtiger als Bücher.«
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
Aber um der Hurerei willen habe ein jeglicher sein eigen Weib, und eine jegliche habe ihren eigenen Mann.
He blamed his fellow guests for their indifference to the fornication, he blamed all of humanity for its insensitivity, and it was so unfair.
Er verübelte es den anderen Motelgästen, dass sie die Hurerei so gleichgültig ertrugen, er verübelte es der gesamten Menschheit, dass sie so unsensibel war;
George is familiar with the sins of the flesh, as listed in Galatians, chapter five – they begin with Adultery, Fornication, Uncleanness and Lasciviousness.
Die Sünden des Fleisches sind im fünften Kapitel des Galaterbriefs aufgeführt und George wohlbekannt – sie beginnen mit Ehebruch, Hurerei, Unreinigkeit und Unzucht.
A typical Dutchman, however, he pauses in his narrative to remind the reader that this 'night of fornication' cost the luckless Frenchie no less than thiirty-six ducats.
Als echter Schotte rechnet er uns vor, dass die »nächtliche Hurerei« den Franzmann das hübsche Sümmchen von sechsunddreißig Dukaten gekostet hat.
I confessed everything imaginable, even things I didn’t know the meaning of: homicide, fornication, lies, adultery, sins against my parents, impure thoughts, heresy, envy.
Ich beichtete alles nur Vorstellbare, obwohl ich in einigen Fällen gar nicht die Bedeutung kannte: Mord, Hurerei, Lüge, Ehebruch, schlechte Handlungen gegen meine Eltern, unreine Gedanken, Ketzerei, Neid ...
She was interested in fornication.
Interesse hatte sie einzig an der Unzucht.
Nuns and monks and fornication.
Nonnen und Mönche und Unzucht.
“He's fornicating!” she screamed.
»Er treibt Unzucht!« kreischte sie.
But fornication between them is against the law.
Aber Unzucht zwischen ihnen verstößt gegen das Gesetz.
She knew that fornication was a mortal sin.
Sie wußte, Unzucht war eine Todsünde.
‘Did you fornicate with her, on the boat?’
»Haben Sie auf dem Schiff Unzucht mit ihr getrieben?«
Masturbation, fornication, intoxication in all its forms.
Masturbation, Unzucht, Rauschzustände aller Art.
We shouldn’t have been fornicating.
Wir hätten niemals Unzucht treiben dürfen.
The sins of fornication and prostitution are slightly different.
Die Sünde der Unzucht und die der Prostitution unterscheiden sich geringfügig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test