Translation for "foreign matter" to german
Translation examples
All right, canvas to keep out foreign matter.
In Ordnung, Segeltuch, um Fremdkörper fernzuhalten.
Known it, not merely from the beginning of his climb, but from the beginning of the moment that he and Angie had found themselves back here in this fourteenth-century world where they did not belong-where they were foreign matter introduced into something that had no room for them, like grit into the crankcase of a running engine.
Nicht nur vom Beginn des Aufstiegs an, sondern schon in dem Moment, als er mit Angie in diese Welt des vierzehnten Jahrhunderts gelangt war, in die sie nicht gehörten - in der sie Fremdkörper darstellten, wie Sand im Getriebe eines laufenden Motors.
This modest ten-percent figure is to account for moisture content, foreign matter like stones and grit, dust and earth, losses in transportation, and wastage through inadequate storage facilities, which we know they suffer from badly. “Starting from there, one then has to deduct the tonnages the Soviets have to keep on the land itself, right in the countryside, before any state procurements can be made to feed the industrial masses.
Diese bescheidenen zehn Prozent setzen sich zusammen aus Flüssigkeitsgehalt, Fremdkörpern wie Steinen, Sand, Staub und Erde, Transportverlusten und Verlusten durch ungeeignete Lagerung, die, wie wir wissen, in der Sowjetunion schon immer ein großes Problem gewesen ist. Von der verbleibenden Menge muß man wiederum den Bedarf der Landbevölkerung und der landwirtschaftlichen Produktion abziehen, ehe wir die Anzahl von Mio-Tonnen haben, die der Staat für die Ernährung der Menschen in den Städten und Industriegebieten zur Verfügung hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test