Translation for "for reason" to german
Similar context phrases
Translation examples
For no reason except that there was no reason.
Aus keinem anderen Grund, als daß es keinen Grund dafür gab.
But there was a reason…maybe not such a good reason, Eleanor, but something…something…” “What reason?” I hesitated.
Aber ich hatte einen Grund …, vielleicht war es kein vernünftiger Grund, Eleanor, aber es war etwas …, etwas …“ „Was für ein Grund?“
"That such things happen for no reason at all." "No reason?"
»Das solche Dinge ohne jeden Grund geschehen.« »Ohne Grund?«
A God of reason cannot stand outside reason.
Ein Gott der Vernunft kann nicht außerhalb der Vernunft stehen.
There is no position outside of reason where you can stand and lecture about reason and pass judgement on reason.
Es gibt keinen Standpunkt außerhalb der Vernunft, auf den man sich begeben und von dem man über die Vernunft dozieren und die Vernunft beurteilen kann.
We will make you disciples of reason and the sciences that flow from reason;
Wir machen aus euch Anhänger der Vernunft und der Wissenschaften, die von der Vernunft abstammen;
Reason was the only thing that might save them, and there was no reason.
Vernunft war das einzige, was sie alle zu retten vermochte, und es gab keine Vernunft.
Reason, Herder once wrote, is always a “later reason.”
Die Vernunft, schreibt Herder einmal, ist immer eine »spätere Vernunft«.
People switched from reason in general to individual reason.
Es wurde von der allgemeinen Vernunft auf die Vernunft des Einzelnen umgestellt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test