Translation for "for accomplish" to german
Translation examples
What was there to accomplish?
Was war denn auch zu erreichen?
“What will that accomplish?”
»Was würden wir damit erreichen
It might accomplish something.
Sie könnte etwas erreichen.
What would that accomplish?
Doch was würde sie damit erreichen?
Yet they accomplish much.
Und doch erreichen sie viel.
You accomplish nothing.
Sie erreichen nichts.
This was easy to accomplish.
Dies war leicht zu erreichen.
“Threatening will accomplish—”
»Drohungen erreichen nichts …«
But what will that accomplish?
Aber was willst du erreichen?
Now, what would it accomplish?
Nun, was würden wir damit erreichen?
Tales of heroism. Stories of accomplishment.
Sagen voller Heldentum. Geschichten über große Leistungen.
This was the accomplishment of a living genius, vibrant, clear, and beautiful.
Es war das Werk eines Genies, voll vibrierenden Lebens, klar und wunderschön.
We have nothing but admiration for what your Order has accomplished.
Wir sind voller Bewunderung für das, was Ihr Orden geleistet hat.
Zan Arbor's eyes were shining with the pride of accomplishment.
Jenna Zan Arbors Augen leuchteten voller Stolz.
She danced like an accomplished child, all gaiety and abandon.
Sie tanzte wie ein begabtes Kind, voller Fröhlichkeit und Hingabe.
Maybe more." He was proud of the accomplishment and contemptuous of my disbelief.
Vielleicht auch mehr.« Er war stolz auf seine Leistung und voller Verachtung für meinen Unglauben.
“You’ve accomplished a lot, Puller,” she said with grudging admiration.
»Sie haben eine Menge geleistet, Puller«, sagte Carson voller widerwilliger Bewunderung.
"I believe I have accomplished full functioning, and am ready to begin work?'
»Ich glaube, ich bin wieder voll funktionsfähig und kann mit meiner Arbeit beginnen.«
Your eyes are mournful, and yet in them I sense a veneration for what I have accomplished.
Deine Augen sind voller Trauer, und doch verspüre ich Ehrfurcht in ihnen für das, was ich erreicht habe.
How has he found magic enough to accomplish this?” Her mouth twisted with disdain.
Wo hat er die Zauberkraft gefunden, um das hier zu bewerkstelligen?« Ihr Gesicht verzog sich voller Abscheu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test