Translation for "following the" to german
Translation examples
Following the Reod, there was chaos, correct?”
»Und im Anschluss an die Reod herrschte Chaos, richtig?«
I came to follow up my message. The ring.
Ich kam im Anschluss an meine Botschaft hierher. Der Ring.
The mutton was followed by a savory of foie gras.
Im Anschluß an den Hammelbraten gab es ein pikantes Nachgericht mit Gänseleber.
First this and then a session with Dr Joyce to follow.
Erst dies, und im Anschluß daran eine Sitzung mit Dr. Joyce!
Following the funeral there was a reception at the Taylors’ house.
Im Anschluss an die Beerdigung gab es einen Empfang im Haus der Taylors.
Following, I want to get the SAW gunner up and out.
Im Anschluss daran will ich den SAW-Schützen draußen haben.
Following mis brief ceremony they returned to their conferencing.
Im Anschluß an diese kurze Zeremonie wurde die Sitzung fortgeführt.
Reception following the ceremony at the Copley Plaza Hotel.
Empfang im Anschluss an die Zeremonie im Copley Plaza Hotel .
Following such a list as this, Snorri gave explanations of these locutions.
Im Anschluss an eine solche Liste gibt Snorri Erklärungen dieser Ausdrücke.
The war ended in a compromise following the Culture's intervention.
Der Krieg endete mit einem Kompromiss im Anschluss an die Intervention der Kultur.~
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test