Similar context phrases
Translation examples
noun
A cat turd in foil?
Einen Katzenhaufen in Folie?
The foil twinkled in the sun.
Die Folie glitzerte in der Sonne.
Foil, peppercorns, mustard.
Folie, Pfefferkörner, Senf.
Foil’s fallen off,” she broadcast.
»Die Folie ist heruntergefallen«, funkte sie.
“We lost the foil,” said Foaly.
»Die Folie ist ausgefallen«, sagte Foaly.
Would you kindly take this foil-sheet with you?
Bitte, wollen Sie mir diese Folie abnehmen?
There, she opened the foil-wrapped hot dogs.
Dort wickelte sie die in Folie gehüllten Hotdogs aus.
The watch was made of chocolate candy, wrapped in foil.
Die Uhr war aus Schokoladenguß und in Folie eingepackt.
There was a miniature red envelope taped to the foil.
An der Folie klebte ein kleiner roter Umschlag.
Suddenly they became huge, spreading foils.
Sie wurden plötzlich zu riesigen, sich ausbreitenden Folien.
And it wasn’t about foiling his scheme.
Und es ist auch nicht darum gegangen, seinen Plan zu vereiteln.
A human life, then, was long enough to foil an escape plan.
Ein Menschenleben war also lang genug, um eine Flucht zu vereiteln.
I haven’t gone through all this, just for him to foil me now.
Das alles habe ich nicht durchgemacht, um mein Vorhaben von ihm vereiteln zu lassen.
And that you’re prepared to work with me to foil Pallas.’
Und dass ihr bereit seid, mit mir zusammenzuarbeiten, um Pallas’ Pläne zu vereiteln
The film is an action movie about two circus performers who foil a terrorist attack.
Die Premiere gilt einem Actionfilm über zwei Zirkusartisten, die einen Terroranschlag vereiteln.
The quaestor would reward a man who foiled piracy in the heart of a Roman port.
Der Quästor würde einen Mann belohnen, der Piraterie im Herzen eines römischen Hafens zu vereiteln wusste.
Tuttle had sent Rupert up to lock the door and foil the would—be suicide.
Tuttle Rupert heraufgeschickt hatte, damit er die Tür abschloß, um die Absicht der potentiellen Selbstmörderin zu vereiteln.
From his experience, it was easier to foil a villain once he knew the overall plan.
Um was geht es?« Nach seiner Erfahrung war es einfacher, die Taten eines Schurken zu vereiteln, wenn man den gesamten Plan kannte.
“Then in one stroke we can neutralize the hawks surrounding the president and foil John Smith’s plan for war.
Dann können wir mit einem Schlag diese Kriegstreiber in der Regierung unschädlich machen und John Smiths Pläne vereiteln.
Do we squabbling, squalling, scrabbling creatures have the right to foil this great dream? “I say not!
Haben wir zänkischen, lauten und unvollkommenen Wesen das Recht, diesen großen Traum zu vereiteln? Ich sage Nein!
But I and my brave men foiled him and almost succeeded in killing him!
Ich und meine braven Männer konnten seine Pläne jedoch durchkreuzen und hätten ihn beinahe getötet.
“But surely it isn’t difficult to deduce that he means to locate the Auroran infiltrators and foil their plans.”
»Nun ja, die Schlussfolgerung liegt nahe, dass er die aurorischen Eindringlinge aufspüren und ihre Pläne durchkreuzen will.«
“So why’d you try to block me from the Blackguard?” “To foil my son.
»Warum also habt Ihr versucht, mir den Zugang zur Schwarzen Garde zu verbauen?« »Um die Pläne meines Sohns zu durchkreuzen.
The continual foiling of any plans hatched by Ben and myself was embodied in the substantial form of Superintendent Dunn.
Das unablässige Durchkreuzen jeglicher Pläne, die Ben und ich schmiedeten, fand seine Verkörperung in der beträchtlichen Leibesmasse von Superintendent Dunn.
Then, before he could protest or foil her plan by moving around, she grabbed Travis’s legs and began pulling.
Flach.« Und ehe er protestieren oder ihren Plan durchkreuzen konnte, indem er sich bewegte, packte sie ihn an den Beinen und zog.
Foiling their ambition, God “confuse[d] their language [so] that they [could no longer] understand one another’s speech … and scattered them over the face of the earth.”
Um ihren ehrgeizigen Plan zu durchkreuzen, verwirrte Gott ihre Sprache, sodass sie einander nicht mehr verstehen konnten, »und zerstreute sie von dort in alle Länder«.
it wasn’t as if they would somehow be overcome by it and rush out again to foil a bank robbery, but he could not shake the feeling that it was a temptation, somehow, that he should not extend.
es war ja nicht so, als würden sie plötzlich von ihm überwältigt werden und wieder hinausstürmen, um einen Bankraub zu durchkreuzen, doch er konnte das Gefühl nicht abschütteln, dass das Kostüm eine Versuchung darstellte, die man im Zaum halten sollte.
She told Roland they must go to London, and suggested that they consult Euan MacIntyre about Cropper’s possible courses of action and how to foil them.
Sie erklärte Roland, daß sie nach London fahren müßten, und schlug vor, Euan Maclntyre über Croppers mögliches Vorgehen zu informieren und sich mit ihm darüber zu beraten, wie man Croppers Pläne durchkreuzen könne.
But the thought that if you remained in their hands you could expect the worst, your curiosity about this assignment “which we believe may interest you, as a reader,” the calculation that you could pretend to become involved and then foil their plan, persuaded you to accept.
Doch der Gedanke, daß du bei weiterem Verbleib in ihrer Gewalt das Schlimmste gewärtig sein mußtest, die Neugier auf diesen Auftrag, »der Sie, so nehmen wir an, in Ihrer Eigenschaft als Leser interessieren dürfte«, und die Überlegung, daß du dich zum Schein darauf einlassen könntest, um dann ihren Plan zu durchkreuzen, bewogen dich schließlich zur 262 Annahme.
So Kip’s grandfather had tried to go after them, but had been foiled.
Also hatte Kips Großvater versucht, es noch zu verhindern, aber jemand war ihm zuvorgekommen.
The front page headline read: RUMSFELD FAVORS FORCEFUL ACTIONS TO FOIL AN ATTACK.
Die Schlagzeile lautete: RUMSFELD WILL MIT SCHLAGKRÄFTIGEN EINSÄTZEN ANGRIFF VERHINDERN.
Surely it was not her brother’s attempts to foil their budding romance so many years ago.
   Es ging doch sicher nicht um die Versuche ihres Bruders vor so vielen Jahren, ihre beginnende Romanze zu verhindern?
He hunched over the swoop handlebars, determined to foil whatever terrible scheme Xanatos had for Telos.
Er lehnte sich über den Lenker des Swoop, fest entschlossen zu verhindern, was auch immer Xanatos’ furchtbarer Plan für Telos beinhaltete.
The sergeant appeared agitated; brooding, no doubt, over his failure to foil Dern Foley’s getaway, but the colonel looked to be taking the escape in stride.
Der Sergeant wirkte aufgewühlt - sicher machte es ihm zu schaffen, dass er Dern Foleys Flucht nicht hatte verhindern können; der Colonel hingegen sah aus, als nähme er die Sache gelassener.
It was Varzil who kept Carolin safe from Eduin’s careful plans, Varzil who had tried to prevent Eduin’s first romance with his younger sister, Dyannis, Varzil who foiled Gwynn’s assassination attempt, Varzil who secretly aided Carolin during the Prince’s long exile, Varzil who unmasked Eduin’s role in the murder of Queen Taniquel’s daughter, and betrayed Eduin during the battle to save Hestral Tower.
Es war Varzil, der Carolin vor Eduins Anschlägen bewahrt hatte. Varzil, der versucht hatte, Eduins erste Romanze mit seiner Schwester Dyannis zu verhindern. Varzil, der Gwynns Attentatsversuch verhindert, Varzil, der Carolin während des langen Exils des Prinzen insgeheim geholfen, Varzil, der herausgefunden hatte, dass Eduin den Tod von Königin Taniquels Tochter bewirkt und ihn beim Kampf zur Rettung von Hestral verraten hatte.
noun
In her hand was a foil.
In ihrer Hand hielt sie ein Florett.
Our duel was with foils.
Unser Duell wurde mit dem Florett ausgetragen.
I had my foil at your throat at the time.
Ich hatte mein Florett an deinem Hals!
No pistols for me, just that damned foil.
Es gab keine Pistolen für mich, nur ein Florett.
A bullet or a foil would bring him to the ground.
Eine Kugel oder das Florett würden ihn niederzwingen.
Lord Oberlon has decided upon foils.
Und Lord Oberlon hat sich für das Florett entschieden.
I went into battle with naught but a prayer and a foil.
Ich bin in den Kampf gezogen mit nichts als einem Gebet und einem Florett.
I remember stabbing my foil into the ground.
Ich erinnere mich, daß ich mein Florett in den Boden stieß.
Nicholas had brought round a pair of foils.
Nicholas hatte ein Paar Florette mitgebracht.
But he put the foils under his bed.
Dennoch legte er die Florette unter sein Bett.
That red hellion, so like and so unlike Marjorie, perfect foil for Kadarin!
Diese rote Unheilstifterin, Marjorie so ähnlich und so unähnlich, der perfekte Hintergrund für Kadarin!
And Naio’s cheeriness could find no better foil than Reeder’s stolid formality.
Und Naios Heiterkeit konnte keinen besseren Hintergrund finden, als Reeders unerschütterliche Steifheit.
The contrast is marked: Annette's expression of ironic amusement a foil for Pamela's angry sincerity.
Der Kontrast ist bemerkenswert: Annettes Miene ironischer Belustigung liefert den Hintergrund für Pamelas keineswegs gespielte Wut.
The huge, ungainly bulk of Skywatch Three, the orbital headquarters of Galloway's World System Defense Command, made a perfect foil for the battlecruiser's elegance.
Die gewaltige, unförmige Masse von Skywatch Three, dem orbitalen Hauptquartier der Systemverteidigung von Galloway’s World, bildete den idealen Hintergrund für die Eleganz des Schlachtkreuzers.
She pounced onto the role like a tiger-cat, and when she got going the rest of the world ceased to exist—except to the extent that she needed it for a foil.
Wie eine Tigerin stürzte sie sich auf die Rolle, und wenn sie in Fahrt kam, hörte der Rest der Welt auf zu existieren – abgesehen von dem Ausschnitt, den sie als Hintergrund brauchte.
Landsman stiffens and shakes out the foil sheet of his blast shield, ready for an earful.
Landsman erstarrt und klappt die Spiegelfolie seines Visiers herunter, gefasst auf eine Standpauke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test