Translation for "foible" to german
Similar context phrases
Translation examples
But we tend to be considerate of the foibles of others.
Aber wir sind bereit, auf die Schwächen anderer Rücksicht zu nehmen.
He regarded this foible with as much amusement as anyone;
Er fand diese Schwäche so amüsant wie ein jeder;
He knew that even the greatest had their foibles.
Er wusste, dass selbst die Größten ihre Schwächen hatten.
She didn’t know all my foibles and shortcomings.
Sie kannte meine Schwächen und Unzulänglichkeiten nicht.
Ah, M. Poirot, that is your little foible.
Ah, Monsieur Poirot, das ist nun einmal Ihre schwache Seite!
They are more likely to believe you if you show your foibles.
Sie glauben einem eher, wenn man auch seine Schwächen zeigt.
one thing they had in common was a willingness to mock their own foibles.
Gemeinsam war ihnen die Bereitschaft, sich über die eigenen Schwächen zu amüsieren.
Yet at the same time, you're blind to your own foibles.
»Und man gleichzeitig nicht in der Lage ist, seine eigenen Schwächen zu erkennen.«
She told her about Daniel’s quirks and foibles and coolness.
Sie erzählte ihr von Daniels seltsamen Angewohnheiten und Schwächen und von seiner Kälte.
Even as we, the subjects of Pharaoh had foibles and ambitions, hopes and dreams,
Selbst die Untertanen des Pharao hatten ihre Schwächen und Ambitionen, ihre Hoffnungen und Träume.“ Und so weiter und so fort.
noun
A foible, you might say.
Eine Marotte, könnte man sagen.
And he has all kinds of little foibles.
Und er hat auch allerlei sonderbare Marotten.
He owed it, he trusted it and knew its foibles.
Er besaß sie, er vertraute ihr, und er kannte ihre Marotten.
At these memorials great fondness was often shown for the foibles of the deceased.
Gedenkveranstaltungen wie diese widmeten sich mit Vorliebe den Marotten des Verstorbenen.
Yennefer had a remarkable number of foibles. ‘Yen?’ ‘Uh-huh?’
Yennefer hatte eine unglaubliche Menge Marotten. »Yen?« »Hm?«
We all have our foibles.” “Why not their name?’ “The boy wouldn’t go that far.
Wir haben alle unsere kleinen Marotten.« »Warum gaben sie ihm nicht ihren Namen?« »Damit wäre der Junge nicht einverstanden gewesen.
where neighbors hid from one another behind their perfect hedgerows—yet still kept careful track of one another’s stories and foibles;
in der sich Nachbarn hinter ihren manikürten Hecken voreinander verschanzten – und dennoch die Geschichten und Marotten des anderen genau verfolgten;
'Because with all your alien foibles, such as lack of limbs and sight, you're still a better man than any I know at home.
Denn trotz all deiner fremdartigen Marotten, wie dem Fehlen von Gliedmaßen und Sehvermögen, bist du ein besserer Mann als jeder, den ich zu Hause kannte.
PASD had as many faces as there were uninfected, and, as was the case with the Wasteland Starers, you took someone else’s particular symptoms as harmless foibles.
Die PABS hatte so viele Gesichter, wie es Nichtinfizierte gab, und wie bei den Ödland-Glotzern betrachtete man die speziellen Symptome von anderen als harmlose Marotten.
Often, almost daily, since I had known Sebastian, some chance word in his conversation had reminded me that he was a Catholic, but I took it as a foible, like his teddy-bear.
Häufig, fast täglich, seit ich Sebastian kannte, hatte mich ein zufälliges Wort aus seinem Mund daran erinnert, dass er Katholik war, doch ich hatte es für eine Marotte gehalten, so wie Aloysius.
Gar was younger than Kakkh, and less patient with the annoying foibles of mere mammals.
Gar war jünger als er und hatte nicht so viel Geduld mit den ärgerlichen Eigenheiten dieser Säugetiere.
After the first few hours Ghyl accepted their foibles with equanimity.
Nach den ersten paar Stunden begegnete Ghyl den Eigenheiten seiner Begleiter mit Gleichgültigkeit.
Both nursed secrets, both knew the other’s foibles, and both were terrified of the possible consequences if these were unmasked.
Beide hegten ihre Geheimnisse, beide wussten um die Eigenheiten des anderen, und beide fürchteten sich schrecklich vor den möglichen Konsequenzen einer Entlarvung.
noun
'Lady Isabella,' Cranston said smoothly, 'it is well known that your husband had strange tastes and foibles. Did you love him?'
»Lady Isabella«, wandte Cranston geschmeidig ein, »es ist bekannt, daß Euer Gemahl sonderbare Vorlieben und Eigenarten hatte. Habt Ihr ihn geliebt?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test