Translation for "flying dragon" to german
Translation examples
They roared behind us like flying dragons.
Wie fliegende Drachen brausten sie hinter uns her.
“Ah…” said Septimus, realizing at last why there was a small carving of a flying dragon in the stone lintel above the window.
»Ach so ...« Jetzt endlich ging Septimus auf, warum in den steinernen Sturz über dem Fenster ein kleiner fliegender Drache eingemeißelt war.
A carved bird or beast at a corner seemed like some vast walking or flying dragon wasting the pastures and villages below.
Ein skulptierter Vogel oder ein Tier in einer Ecke wirkte wie ein riesiger wandelnder oder fliegender Drache, der die Weiden und Weiler tief unten verwüstete.
The birds circled the hall, then gathered together, merging into the form of a small flying dragon, with golden scales and a long snout with flaring nostrils.
Die Vögel umkreisten den Saal, dann scharten sie sich zusammen und verschmolzen zu einem kleinen, fliegenden Drachen mit goldenen Schuppen, lang gestreckter Schnauze und flammenden Nüstern.
‘The hero rode . .’ mumbled Dandelion, wiping the cold sweat from the nape of his neck with a handkerchief taken from inside his jerkin, ‘rode fearlessly through the wilderness, heedless of the leaping lizards and flying dragons . He rode and rode .
»Es ritt der Held  ...«, murmelte Rittersporn und wischte sich den von kaltem Schweiß bedeckten Hals mit einem Tuch ab, das er aus der Jacke genommen hatte. »Furchtlos ritt er durch den Wald, achtete nicht der springenden Echsen und der fliegenden Drachen  ...
across the road, a further mile up a long grassy track, is the Hodershall Parish Church, built in the twelfth century, squat and stony, also under a slate roof, with an unassuming tower and a weathercock in the shape of a flying dragon. These two buildings stand apart from Hodershall village, behind the arm of the down.
Auf der anderen Seite der Straße, etwa eine Meile entfernt, liegt an einem grasbewachsenen Feldweg die Kirche der Gemeinde Hodershall, steinern und gedrungen, ebenfalls unter einem Schieferdach, mit schlichtem Kirchturm und einem Wetterhahn in Form eines fliegenden Drachens; sie wurde im 12. Jahrhundert errichtet.
With my forefinger, I pressed the pieces of paper to the table and briskly manoeuvred them about to wherever there was a possible join, guiding a black yacht into a harbour and closing it with the triangle of India; by adding some bits that matched I transformed a ball-shaped red tree into a rearing horse, then into a flying dragon, and finally, by adding more bits and pieces, into a red bell, into the red, bell-shaped cloak.
Mit dem Zeigefinger drückte ich die Fetzen an den Tisch und rangierte sie zügig an mutmaßliche Anschlußstellen heran, manövrierte eine schwarze Jacht in einen Hafen, den ich mit dem indischen Dreieck schloß, durch Anlegen passender Teile machte ich aus einem roten Kugelbaum zuerst den aufgebäumten Körper eines Pferds, dann einen fliegenden Drachen und schließlich, immer neue Schnipsel und Stücke einpassend, eine rote Glocke, den roten glockenförmigen Mantel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test