Translation for "flurried" to german
Flurried
verb
Similar context phrases
Translation examples
She punched it through to comp, flurried through an unfamiliar set of commands,
Sie schaltete es zum Computer durch, ging nervös durch eine ungewohnte Folge von Befehlen.
In a flurry of brass, a group of the tailor King’s starving subjects flee the city.
Begleitet von nervösen Blechbläsermotiven flieht eine Gruppe ausgehungerter Untertanen des Schneiderkönigs aus der Stadt.
‘OK, thanks.’ Stern flinched as the autumn gale spattered the windscreen with a sudden flurry of rain.
»Okay, danke.« Stern aktivierte die elektronische Zündung und zuckte nervös zusammen, als der Herbstwind unvermittelt einen Regenschwall auf die Windschutzscheibe klatschen ließ.
Holmes, you know as well as I do that a criminal is often flurried, and does such things, which a cool man would avoid.
Holmes, so wissen Sie so gut wie ich, daß ein Verbrecher oft nervös ist und Dinge tut, die ein besonnener Mensch unterlassen würde.
The things had furry thick waddles and curvy-sharp horns and when Trey pulled to a stop, Ben felt a flurry of nerves.
Diese hier hatten pelzig-dicke Watschelbeine und kurvig-scharfe Hörner, und als Trey anhielt, wurde Ben plötzlich nervös.
Did you do it on purpose, or did you just not consider how they would react?’ His breathing was shallow and flurried.
Ist das absichtlich geschehen, oder haben Sie schlichtweg außer acht g elassen, wie solche Leute reagieren würden?« Holt Fasners Atemzüge gingen flac h und nervös.
Under his fingers her pulse was flurried enough to make him say: ‘If you are not better by the time we return I’ll send for Baillie.’
Unter seinen Fingern flatterte ihr Puls nervös genug, um ihn ausrufen zu lassen: «Wenn es dir nach unserer Rückkehr nicht besser gehen sollte, werde ich um Baillie schicken.»
his eyes darted around the room, taking in all the equipment, the flurry of activity. ‘What’s wrong with him?’ The doctor was looking at the chart.
Sein Blick schweifte nervös im Raum umher. Ihm entgingen weder die vielen Apparaturen noch die allgemeine Hektik. »Was fehlt ihm?« Ein Arzt studierte gerade das Krankenblatt.
Hugo, who happened to be standing near the superintendent, fell into step beside her, taking her arm and guiding her through the crowd, which closed ranks behind them in a flurry of whispers.
Hugo, der zufällig neben dem Intendanten gestanden hatte, sprang neben sie und geleitete sie am Arm und im Gleichschritt durch die Menge, die sich unter nervösem Geflüster sofort wieder hinter ihnen schloss.
From Mr. Baxter's table there arose a commotion as one of the seated bodies slumped and a flurry of middle-age men with tans, paunches, and much jewelry crossed themselves and gathered around that slumped body—Mr.
An Mr. Baxters Tisch entstand ein Aufruhr, als einer der Sitzenden umstürzte und die braungebrannten Männer mittleren Alters, mit Wanst und voller Schmuck, sich nervös bekreuzigend, den gestürzten Körper umringten;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test