Translation for "flooded" to german
Translation examples
It floods us, Thomas, it floods us.
Sie überflutet uns, Thomas, sie überflutet uns.
The plaza is flooded.
Die Plaza ist überflutet.
“This valley is going to be flooded.”
»Dieses Tal wird überflutet
“This valley is not going to be flooded.”
»Dieses Tal wird nicht überflutet
The market’s going to be flooded.
Der Markt wird überflutet werden.
Desire flooded him.
Verlangen überflutete ihn.
Emotion flooded me.
Gefühle überfluteten mich.
The windscreen flooded;
Die Windschutzscheibe wurde überflutet;
Flooding on C-deck.
Das C-Deck ist überflutet.
The entire bathroom was flooded.
Der gesamte Waschraum war überflutet.
“Not when they're flooded.
Nicht, wenn sie geflutet sind.
It would take an hour to flood the drydock.
Noch eine Stunde, dann war das Trockendock geflutet.
Conduits and chambers flooded with aldehydes.
Kammern und Kanäle mit Aldehyd geflutet.
Would these strands flood again, or would they grow wider still?
Würden diese Strände wieder geflutet werden, oder sie sich verbreitern?
Opening the hatch will just flood it.
Die Einstiegsluke zu öffnen wird zur Folge haben, dass es geflutet wird.
‘We’ve flooded these too early!’ he exclaimed.
»Wir haben die Felder zu früh geflutet!«, rief er.
“We’ve flooded the Planck with gas, sir.
Wir haben die Max Planck mit Gas geflutet, Sir.
Her cell phone drifted across the flooded front seat.
Ihr Handy trieb über dem gefluteten Vordersitz.
That lake is nothing but a mud flat flooded by the land developers.
Dieser See ist nur eine schlammige Niederung, die die Immobilienspekulanten geflutet haben.
My head bobs under, and water floods into my mask.
Mein Kopf gerät unter die Oberfläche und meine Maske wird geflutet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test